【兒歌翻譯3】挖鼻孔

Нет приятнее занятья,

Чем в носу поковырять.

Всем ужасно интересно,

Что там спрятано внутри.

А кому смотреть противно,

Тот пускай и не глядит.

Мы же в нос к нему не лезем,

Пусть и он не пристаёт.

世界上沒有什么事情

比挖鼻孔更好玩了

每個人都強烈地想知道

里面究竟藏著啥


那些看不慣的人嘛

別看就是了

我們又沒挖他的鼻子

就不要哼唧那么多了

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末膘婶,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌钧唐,老刑警劉巖首启,帶你破解...
    沈念sama閱讀 221,576評論 6 515
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件吴攒,死亡現(xiàn)場離奇詭異宏侍,居然都是意外死亡潮太,警方通過查閱死者的電腦和手機喳整,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 94,515評論 3 399
  • 文/潘曉璐 我一進店門谆构,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人框都,你說我怎么就攤上這事搬素。” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 168,017評論 0 360
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵熬尺,是天一觀的道長摸屠。 經(jīng)常有香客問我,道長粱哼,這世上最難降的妖魔是什么季二? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 59,626評論 1 296
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮揭措,結(jié)果婚禮上戒傻,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己蜂筹,他們只是感情好需纳,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 68,625評論 6 397
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著艺挪,像睡著了一般不翩。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上麻裳,一...
    開封第一講書人閱讀 52,255評論 1 308
  • 那天口蝠,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼津坑。 笑死妙蔗,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的疆瑰。 我是一名探鬼主播眉反,決...
    沈念sama閱讀 40,825評論 3 421
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼穆役!你這毒婦竟也來了寸五?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,729評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤耿币,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎梳杏,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體淹接,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,271評論 1 320
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡十性,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 38,363評論 3 340
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了塑悼。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片劲适。...
    茶點故事閱讀 40,498評論 1 352
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖拢肆,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出减响,到底是詐尸還是另有隱情靖诗,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 36,183評論 5 350
  • 正文 年R本政府宣布支示,位于F島的核電站刊橘,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏颂鸿。R本人自食惡果不足惜促绵,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,867評論 3 333
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望嘴纺。 院中可真熱鬧败晴,春花似錦、人聲如沸栽渴。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,338評論 0 24
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽闲擦。三九已至慢味,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間墅冷,已是汗流浹背纯路。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,458評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留寞忿,地道東北人驰唬。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,906評論 3 376
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像腔彰,于是被迫代替她去往敵國和親叫编。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 45,507評論 2 359