拌面媽媽:英語啟蒙早有用嗎?到底該怎么啟蒙罢坝?錯(cuò)過這些方法不可逆轉(zhuǎn)廓握!...
英語啟蒙早有用嗎?到底該怎么啟蒙嘁酿?
01 英語場(chǎng)景的植入
在拌面只有八九個(gè)月大的時(shí)候隙券,我就給他聽《語感啟蒙》。那時(shí)候只聽了2004版的闹司,里面的兒歌有押韻娱仔,有節(jié)奏,又有手指游戲游桩,還有動(dòng)畫牲迫,有場(chǎng)景耐朴,可以說是經(jīng)典中的經(jīng)典了,小拌面聽了非常喜歡盹憎,那時(shí)候輸入的歌謠現(xiàn)在任然能唱隔箍,Little bee,Little bee,round round round......
長(zhǎng)大一點(diǎn)了,我們有一次去公園玩脚乡,看到蜜蜂在采蜜蜒滩,它就很自然的想到了這首歌,自己就哼唱起來了…
后來長(zhǎng)大一點(diǎn)奶稠,他喜歡看小豬佩奇俯艰,先是看了一些中文版的,我感覺不行锌订,所以就找來小豬佩奇的英文版給他看竹握,看著看著他就喜歡看英文版的了,1-20集反復(fù)看很多次辆飘,里面的臺(tái)詞很多他都能背了啦辐,盡管不知道是什么意思!
不知道是我比較早植入英語的原因還是其他什么原因蜈项,他就是很喜歡聽英文…
有人會(huì)問不懂什么意思這樣看有用嗎芹关?還真的有用!
有一次碰到下雨天紧卒,路上剛好有很多的泥坑侥衬,他就說出了小豬佩奇里面的場(chǎng)景:?muddy puddles,家里在煎餅跑芳,他會(huì)說出:Panckes…
其實(shí)他平時(shí)沒有說這些轴总,只是在生活中碰到跟動(dòng)畫片里一樣的場(chǎng)景的時(shí)候,他突然就會(huì)蹦出來這些詞語句子博个!讓我很驚喜…
由此怀樟,我感覺到英語啟蒙是要有在他的腦海里植入帶有地道的英語語言的英語場(chǎng)景!當(dāng)他在生活中碰到一樣場(chǎng)景的時(shí)候盆佣,它自然就能夠?qū)?yīng)出這個(gè)場(chǎng)景往堡,從而跳過中文翻譯這一步,這大概就是英語的母語學(xué)習(xí)方式了罪塔!
國(guó)外有專家進(jìn)行過研究投蝉,證明孩子在九個(gè)月以內(nèi)能夠接觸到兩種以上的語言信號(hào),那么這些語言信號(hào)會(huì)形成他的記憶征堪,對(duì)以后學(xué)習(xí)外語會(huì)有很大的幫助。
02 聽力辨音能力的培養(yǎng)
另外英語啟蒙的關(guān)鍵不在于學(xué)習(xí)多少單詞和句子关拒,而在于聽力辨音能力的培養(yǎng)佃蚜!不用管聽不聽的懂庸娱!這一點(diǎn)至關(guān)重要!從出生開始谐算,越早輸入原版英語語音信號(hào)熟尉,孩子的聽力辨音能力、聽覺記憶能力就越強(qiáng)洲脂。辨音能力會(huì)隨著年齡的增長(zhǎng)而逐漸退化斤儿。一般認(rèn)為12歲是個(gè)界限,年齡越大恐锦,對(duì)中文依賴就越強(qiáng)往果,最后只能按照外語的形式來學(xué)習(xí)英文。
啟蒙時(shí)期我們主要給孩子聽大量的原汁原味的英語語音一铅,培養(yǎng)他的聽力辨音能力聽的場(chǎng)景看的場(chǎng)景越多孩子的能力就越強(qiáng)陕贮,當(dāng)大量聽了之后。聽力辨音就越強(qiáng)潘飘,孩子很快就能夠把別人講的話進(jìn)行拆分肮之,他聽到的不是一個(gè)個(gè)抽象的單詞,孤立的單詞卜录,而是一個(gè)個(gè)有意義的句子戈擒,有意義的短劇或片段,然后對(duì)上具體的場(chǎng)景艰毒,他就可以明白是什么意思峦甩,并且可以馬上輸出,
或者說在語言爆發(fā)期它會(huì)成段的說出來现喳,讓你感到非常的吃驚凯傲,實(shí)際上這個(gè)過程孩子是吧聽過來的內(nèi)容進(jìn)行自己的一個(gè)思維加工,形成自己的一個(gè)英文思維的過程嗦篱,進(jìn)而用自己的語言把這些聽來的用句子段落表達(dá)出來冰单,這個(gè)就是沒有中文翻譯的痕跡,直接就是母語式的學(xué)習(xí)方法了灸促。
總結(jié)以上自己的感悟:
啟蒙時(shí)間:越早越好诫欠;
啟蒙路線:培養(yǎng)孩子聽力辨音能力(多聽原版英文)+各種生活場(chǎng)景的植入,前期先這樣浴栽,貴在堅(jiān)持荒叼,是大量輸入階段,后期再慢慢加入其他啟蒙方法典鸡,嘿嘿被廓,請(qǐng)關(guān)注拌面媽媽的簡(jiǎn)書,給您慢慢分享...
啟蒙具體方法:
大量輸入地道英語語音萝玷,植入帶有英語語音對(duì)應(yīng)的生活場(chǎng)景嫁乘,量一定要大昆婿,涉及生活的方方面面...
一句話就是原汁原味英語語音+對(duì)應(yīng)的場(chǎng)景;
千萬別犯傻:
聽一句英文翻譯一句中文蜓斧,如果這樣仓蛆,你又把孩子折騰成中式英語了,放心挎春,孩子的學(xué)習(xí)語言的能力真的比大人強(qiáng)看疙!