2018.09.08

It's Saturday.

Laura asked Pa to get her that little Indian baby. Pa told her to be quiet sternly. The little baby was going by. Its head turned and its eyes kept looking into Laura's eyes. Laura begged that she wanted it. The baby was going farther and farther away, but it did not stop looking back at Laura. Laura said that it wanted to stay with her, and she begged again and again. Pa asked her to be quiet again and told her that the Indian woman wanted to keep her baby. Laura pleaded, and then she began to cry. It was shameful to cry, but she couldn't help it. The little Indian baby was gone. She knew she would never see it any more. Ma said she had never heard of such a thing. Ma told Laura that was shameful, but Laura could not stop crying. Ma asked her why on earth she wanted an Indian baby, of all things. Laura sobbed that its eyes were so black. She could not say what she meant. Ma told her that she didn't want another baby and they had a baby, their own baby. Laura sobbed loudly that she wanted the other one, too. Ma exclaimed no and Pa asked Laura to look at the Indians, and look west, and then look east, and see what she saw. Laura could hardly see at first. Her eyes were full of tears and sobs kept jerking out of her throat. But she obeyed Pa as best she could, and in a moment she was still. As far as she could see to the west and as far as she could see to the east there were Indians. There was no end to that long, long line. Pa said that that was an awful lot of Indians. More and more and more Indians came riding by. Baby Carrie grew tired of looking at Indians and played by herself on the floor. But Laura sat on the doorstep, Pa stood close beside her, and Ma and Mary stood in the doorway. They looked and looked and looked at Indians riding by. It was dinnertime, and no one thought of dinner. Indian ponies were still going by, carrying bundles of skins and tent-poles and dangling baskets and cooking pots. There were a few more women and a few more naked Indian children. Then the very last pony went by. But Pa and Ma and Laura and Mary still stayed in the doorway, looking, till that long line of Indians slowly pulled itself over the western edge of the world. And nothing was left but silence and emptiness. All the world seemed very quiet and lonely. Ma said she didn't feel like doing anything, she was so let down. Pa told her not to do anything but rest. Ma told Pa that he must eat something. Pa said no and he didn't feel hungry. He went soberly to hitch up Pet and Patty, and he began again to break the tough sod with the plow. Laura could not eat anything, either. She sat a long time on the doorstep, looking into the empty west where the Indians had gone. She seemed still to see waving feathers and black eyes and to hear the sound of ponies' feet.

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市座韵,隨后出現(xiàn)的幾起案子另凌,更是在濱河造成了極大的恐慌盟榴,老刑警劉巖虏劲,帶你破解...
    沈念sama閱讀 222,464評論 6 517
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件茸俭,死亡現(xiàn)場離奇詭異统倒,居然都是意外死亡的猛,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)耀盗,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 95,033評論 3 399
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來卦尊,“玉大人叛拷,你說我怎么就攤上這事∑袢矗” “怎么了胡诗?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 169,078評論 0 362
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長淌友。 經(jīng)常有香客問我,道長骇陈,這世上最難降的妖魔是什么震庭? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 59,979評論 1 299
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮你雌,結(jié)果婚禮上器联,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己婿崭,他們只是感情好拨拓,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 69,001評論 6 398
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著氓栈,像睡著了一般渣磷。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上授瘦,一...
    開封第一講書人閱讀 52,584評論 1 312
  • 那天醋界,我揣著相機(jī)與錄音竟宋,去河邊找鬼。 笑死形纺,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛丘侠,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播逐样,決...
    沈念sama閱讀 41,085評論 3 422
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼蜗字,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了脂新?” 一聲冷哼從身側(cè)響起挪捕,我...
    開封第一講書人閱讀 40,023評論 0 277
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎戏羽,沒想到半個月后担神,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,555評論 1 319
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡始花,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,626評論 3 342
  • 正文 我和宋清朗相戀三年妄讯,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片酷宵。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,769評論 1 353
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡亥贸,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出浇垦,到底是詐尸還是另有隱情炕置,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 36,439評論 5 351
  • 正文 年R本政府宣布男韧,位于F島的核電站朴摊,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏此虑。R本人自食惡果不足惜甚纲,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 42,115評論 3 335
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望朦前。 院中可真熱鬧介杆,春花似錦、人聲如沸韭寸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,601評論 0 25
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽恩伺。三九已至赴背,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背癞尚。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,702評論 1 274
  • 我被黑心中介騙來泰國打工耸三, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人浇揩。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 49,191評論 3 378
  • 正文 我出身青樓仪壮,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親胳徽。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子积锅,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,781評論 2 361

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容