由黃磊够傍、吳昕甫菠、趙又廷、海清冕屯、馬蘇等眾多明星主演的電視劇《深夜食堂》正在熱播寂诱,該劇翻拍自經(jīng)典日劇《深夜食堂》。令人大跌隱形眼鏡的是安聘,中國版《深夜食堂》的豆瓣評分從3.2跌到2.3痰洒,竟獲得今年國產(chǎn)電視劇的最低分,這分?jǐn)?shù)也是沒shei了浴韭。
據(jù)說丘喻,該劇演技浮夸、廣告植入瘋狂念颈、場景生搬硬套泉粉,簡單的說就是用cosplay的手段翻拍了經(jīng)典作品,引發(fā)網(wǎng)民的瘋狂吐槽,結(jié)果只能讓這部原本主打情懷嗡靡、治愈心靈的都市劇陷入滿屏尷尬跺撼。
有媒體評論,半個娛樂圈明星和美食都難以取悅觀眾讨彼。
為什么會陷入滿屏尷尬歉井?因為觀眾不需要復(fù)制粘貼的電視節(jié)目。如果只是簡單得翻譯成中文哈误,換成當(dāng)紅的中國明星哩至,連場景、食物黑滴、對白都懶得更換一下憨募,還瘋狂得植入贊助商廣告,那么不就成了電視劇版的長篇廣告了么袁辈,直接看原劇不是更好么菜谣。這樣的翻拍有什么意義?
國外的電視劇和綜藝節(jié)目不是不可以翻拍和模仿晚缩,甚至應(yīng)該說模仿也是必要的尾膊,模仿得好就會大獲成功,觀眾也會很喜歡荞彼。比如浙江衛(wèi)視的《中國好聲音》和《奔跑吧兄弟》冈敛,還有湖南衛(wèi)視的《爸爸去哪兒》都是模仿國外的優(yōu)秀綜藝節(jié)目,結(jié)果都很成功鸣皂。
為什么這些翻拍和模仿的綜藝節(jié)目能大獲成功抓谴,而中國版的《深夜食堂》卻創(chuàng)造了國產(chǎn)電視劇的評分新低呢?
模仿不能生搬硬套寞缝,必須加入本土特色癌压,符合本國觀眾的口味和喜好,否則就會水土不服荆陆,同時也要有所創(chuàng)新才行滩届。
觀眾們看《深夜食堂》,本想看到黃小廚能大秀廚藝被啼,結(jié)果卻只看到方便面帜消,方便面和方便面。中國人的宵夜難道不應(yīng)該是烤串浓体,烤魚泡挺,啤酒,炒粉命浴,餛飩之類的么粘衬,好歹來碗螺螄粉也行嘛;吳昕的浮夸演技也被吐槽像是進入了快樂大本營現(xiàn)場;還有大量赤裸裸的廣告植入也讓觀眾很是反感……等等這些稚新,也難怪觀眾差評了。
都說娛樂圈賺錢太容易跪腹,即使是很一般甚至是很爛的劇本褂删,只要有大明星出演,上映前期再炒作一下冲茸,基本都能賺得盆滿缽滿屯阀。
然而,憑著生搬硬套的粗制濫造也想忽悠大家的話轴术,那就太對不起觀眾了难衰。觀眾的眼睛是雪亮的,好劇還是垃圾劇逗栽,一看就見分曉盖袭。
相對于模仿和翻拍,我們更應(yīng)該鼓勵原創(chuàng)彼宠■《人民的名義》的熱播和超好收視率就是最好的證明呀。
與其想著隨便翻拍就能賺大錢凭峡,不如沉下心來創(chuàng)作一些來源于生活拙已,反映當(dāng)代的節(jié)目和作品。
相較于全是大牌明星的生硬翻拍劇摧冀,我更喜歡看哪怕全是不知名的演員出演的有深度有內(nèi)涵的原創(chuàng)節(jié)目倍踪。