上班汪學(xué)英語-長難句練習(xí)17

圖片發(fā)自簡書App

原文:

The sporadic feeble chiroing of cicadasi is especially characteristic of autumn in the North.

Due to the abundance of trees and the low altitude of dwellings in Peiping, cicadas are audible in everynook and cranny of the city.

In the South, however, one cannot hear themunless in suburbs or hills.

Because of their ubiquitous shrill noise,these insects in Peiping seem to be living off every household like crickets ormice.

翻譯練習(xí)1:那虛弱的秋蟬的鳴叫是北國的特征英岭。北平地區(qū)因?yàn)楹0屋^低且樹木種類繁多顶伞,城市里的每個(gè)邊邊角角都能聽到蟬鳴费坊。

在南方就不是這樣了樟氢,除非你是在郊區(qū)或者山上粗蔚,否則是聽不到蟬叫的玫霎。

秋蟬的聲音在北方鸽斟,就和蟋蟀,老鼠一樣呢诬,就像家家戶戶飼養(yǎng)的昆蟲似的涌哲。

官方翻譯:秋蟬的衰弱的殘聲,更是北國的特產(chǎn)尚镰,因?yàn)楸逼教幪幦L著樹阀圾,屋子又低,所以無論在什么地方狗唉,都聽得見它們的啼唱初烘。在南方是非要上郊外或山上去才聽得到的。這秋蟬的嘶叫,在北方可和蟋蟀耗子一樣肾筐,簡直像是家家戶戶都養(yǎng)在家里的家蟲哆料。

一.生詞與詞組

1.sporadic:不定時(shí)發(fā)生的,時(shí)有時(shí)無的;零星的吗铐,分散的;哩哩啦啦

Thesoundofsporadicshootingcouldstillbeheard.

仍能聽見零星的槍聲剧劝。

2.chirping :蟲鳴

3.cicadas :蟬-cicada的復(fù)數(shù)

4.the low altitude of:低海拔的

5.dwelling:民居

6.audible:可聽見的

7.nook:角落

Eg:Wefoundaseatinalittlenook,andhadsomelunch.

我們?cè)谝粋€(gè)小角落找了個(gè)位子,吃了點(diǎn)午飯抓歼。

8. ubiquitous:無處不在的

英[ju:?b?kw?t?s]美[ju?b?kw?t?s]

adj.

無所不在的;普遍存在的

二.導(dǎo)師講解

三.知識(shí)擴(kuò)展。

-中文課文全文

秋蟬的衰弱的殘聲拢锹,更是北國的特產(chǎn)谣妻;因?yàn)楸逼教幪幦L著樹,屋子又低卒稳,所以無論在什么地方蹋半,都聽得見它們的啼唱。在南方是非要上郊外或山上去才聽得到的充坑。這嘶叫的秋蟬减江,在北平可和蟋蟀耗子一樣,簡直像是家家戶戶都養(yǎng)在家里的家蟲捻爷。還有秋雨哩辈灼,北方的秋雨,也似乎比南方下得奇也榄,下得有味巡莹,下得更像樣。在灰沉沉的天底下甜紫,忽而來一陣涼風(fēng)降宅,便息列索落的下起雨來了。一層雨過囚霸,云漸漸地卷向了西去腰根,天又晴了,太陽又露出臉來了拓型;著著很厚的青布單衣或夾襖的都市閑人额嘿,咬著煙管,在雨后的斜橋影里吨述,上橋頭樹底去一立岩睁,遇見熟人,便會(huì)用了緩慢悠閑的聲調(diào)揣云,微嘆著互答著的說:“唉捕儒,天可真涼了——”(這了字念得很高,拖得很長。)“可不是嗎刘莹?一層秋雨一層涼啦阎毅!”北方人念陣字,總老像是層字点弯,平平仄仄起來扇调,這念錯(cuò)的歧韻,倒來得正好抢肛。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末狼钮,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子捡絮,更是在濱河造成了極大的恐慌熬芜,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 221,695評(píng)論 6 515
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件福稳,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異涎拉,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)的圆,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 94,569評(píng)論 3 399
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門鼓拧,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人越妈,你說我怎么就攤上這事季俩。” “怎么了叮称?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 168,130評(píng)論 0 360
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵种玛,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我瓤檐,道長赂韵,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 59,648評(píng)論 1 297
  • 正文 為了忘掉前任挠蛉,我火速辦了婚禮祭示,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘谴古。我一直安慰自己质涛,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 68,655評(píng)論 6 397
  • 文/花漫 我一把揭開白布掰担。 她就那樣靜靜地躺著汇陆,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪带饱。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上毡代,一...
    開封第一講書人閱讀 52,268評(píng)論 1 309
  • 那天阅羹,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼教寂。 笑死捏鱼,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的酪耕。 我是一名探鬼主播导梆,決...
    沈念sama閱讀 40,835評(píng)論 3 421
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼迂烁!你這毒婦竟也來了看尼?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,740評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對(duì)情侶失蹤盟步,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎狡忙,沒想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體址芯,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,286評(píng)論 1 318
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,375評(píng)論 3 340
  • 正文 我和宋清朗相戀三年窜觉,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了谷炸。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,505評(píng)論 1 352
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡禀挫,死狀恐怖旬陡,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情语婴,我是刑警寧澤描孟,帶...
    沈念sama閱讀 36,185評(píng)論 5 350
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站砰左,受9級(jí)特大地震影響匿醒,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜缠导,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,873評(píng)論 3 333
  • 文/蒙蒙 一廉羔、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧僻造,春花似錦憋他、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,357評(píng)論 0 24
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至立膛,卻和暖如春揪罕,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,466評(píng)論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工耸序, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留忍些,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,921評(píng)論 3 376
  • 正文 我出身青樓坎怪,卻偏偏與公主長得像罢坝,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子搅窿,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,515評(píng)論 2 359

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容