思維導圖背古詩《望天門山》

望天門山 (唐 · 李白)

天門中斷楚江開炕檩,

碧水東流至此回。

兩岸青山相對出,

孤帆一片日邊來。

(小學生必背古詩詞75篇之14,持續(xù)更新)

圖片發(fā)自簡書App
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
  • 序言:七十年代末捕传,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子扩劝,更是在濱河造成了極大的恐慌庸论,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,640評論 6 507
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件棒呛,死亡現場離奇詭異葡公,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機条霜,發(fā)現死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,254評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來涵亏,“玉大人宰睡,你說我怎么就攤上這事蒲凶。” “怎么了拆内?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,011評論 0 355
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵旋圆,是天一觀的道長。 經常有香客問我麸恍,道長灵巧,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,755評論 1 294
  • 正文 為了忘掉前任抹沪,我火速辦了婚禮刻肄,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘融欧。我一直安慰自己敏弃,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 67,774評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布噪馏。 她就那樣靜靜地躺著麦到,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪欠肾。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上瓶颠,一...
    開封第一講書人閱讀 51,610評論 1 305
  • 那天,我揣著相機與錄音刺桃,去河邊找鬼粹淋。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛虏肾,可吹牛的內容都是我干的廓啊。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,352評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼封豪,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼谴轮!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起吹埠,我...
    開封第一講書人閱讀 39,257評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤第步,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后缘琅,有當地人在樹林里發(fā)現了一具尸體粘都,經...
    沈念sama閱讀 45,717評論 1 315
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,894評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年刷袍,在試婚紗的時候發(fā)現自己被綠了翩隧。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 40,021評論 1 350
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡呻纹,死狀恐怖堆生,靈堂內的尸體忽然破棺而出专缠,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤淑仆,帶...
    沈念sama閱讀 35,735評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布涝婉,位于F島的核電站,受9級特大地震影響蔗怠,放射性物質發(fā)生泄漏墩弯。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,354評論 3 330
  • 文/蒙蒙 一寞射、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望渔工。 院中可真熱鬧,春花似錦怠惶、人聲如沸涨缚。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,936評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽脓魏。三九已至,卻和暖如春通惫,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間茂翔,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,054評論 1 270
  • 我被黑心中介騙來泰國打工履腋, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留珊燎,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,224評論 3 371
  • 正文 我出身青樓遵湖,卻偏偏與公主長得像悔政,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子延旧,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,974評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內容

  • 朋友總問我閑來無事干什么谋国,無他,看書迁沫,看劇芦瘾,刷手機。 前幾天爆出頭條挖角知乎大V的事情集畅,我就接連的刷了幾天知乎近弟,一...
    林凡101閱讀 322評論 0 0
  • 2015年6月22日 端午假休 2015年6月23日 迪卡儂 天氣實在是不好。霧霾挺智。于是去迪卡儂了祷愉。 去看看有沒有...
    瞧瞧閱讀 162評論 0 1