沒有人過著如愿以償?shù)捻標(biāo)烊松源蠹叶加X得別人比自己幸福铡原。

你要做一件事情偷厦,會有人潑冷水。你做成了一件事情燕刻,會有人唱反調(diào)沪哺。你做好了一件事情,會有人說你靠運氣酌儒。碌碌無為者最安全辜妓,無所事事者愛嘲笑。前面風(fēng)景很好看,我們要做的籍滴,就是埋頭趕路酪夷,把嘲笑和質(zhì)疑丟在風(fēng)里。走在前面的人孽惰,才有資格說晚岭,人生真夠爽啊。

我并不期待人生可以過得很順利勋功,但我希望碰到人生難關(guān)的時候坦报,自己可以是它的對手。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末狂鞋,一起剝皮案震驚了整個濱河市片择,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌骚揍,老刑警劉巖字管,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,277評論 6 503
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異信不,居然都是意外死亡嘲叔,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,689評論 3 393
  • 文/潘曉璐 我一進店門抽活,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來硫戈,“玉大人,你說我怎么就攤上這事下硕《∈牛” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 163,624評論 0 353
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵卵牍,是天一觀的道長果港。 經(jīng)常有香客問我沦泌,道長糊昙,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,356評論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任谢谦,我火速辦了婚禮释牺,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘回挽。我一直安慰自己没咙,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 67,402評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布千劈。 她就那樣靜靜地躺著祭刚,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上涡驮,一...
    開封第一講書人閱讀 51,292評論 1 301
  • 那天暗甥,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼捉捅。 笑死撤防,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的棒口。 我是一名探鬼主播寄月,決...
    沈念sama閱讀 40,135評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼无牵!你這毒婦竟也來了漾肮?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 38,992評論 0 275
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤合敦,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎初橘,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體充岛,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,429評論 1 314
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡保檐,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,636評論 3 334
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了崔梗。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片夜只。...
    茶點故事閱讀 39,785評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖蒜魄,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出扔亥,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤谈为,帶...
    沈念sama閱讀 35,492評論 5 345
  • 正文 年R本政府宣布旅挤,位于F島的核電站,受9級特大地震影響伞鲫,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏粘茄。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,092評論 3 328
  • 文/蒙蒙 一秕脓、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望柒瓣。 院中可真熱鬧,春花似錦吠架、人聲如沸芙贫。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,723評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽磺平。三九已至魂仍,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間拣挪,已是汗流浹背蓄诽。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,858評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留媒吗,地道東北人仑氛。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 47,891評論 2 370
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像闸英,于是被迫代替她去往敵國和親锯岖。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 44,713評論 2 354