這天毙玻,母雞蘿絲走出雞舍去散步。它沒有發(fā)現,一只狐貍從后面悄悄跟了上來派桩。
Rosie the hen went for a walk.
There is a fox followed up behind quietly.
蘿絲穿過農家院子泼差,身后的狐貍撲了上來贵少。可它一腳踩到了釘耙堆缘,釘耙一個反彈滔灶,狠狠地打到了它的臉上。
Rosie walked across the yard.
The fox rush at Roise, but he stamped on the rake, it hit him on the face.
He failed , but he can't let it go.
蘿絲繞過池塘吼肥,狐貍撲了上來录平,可它撲了一個空,栽到了池塘里缀皱。
Rosie walked around the pond.
The fox rush at Roise, but he rush on empty air and planted in the pond.
He failed , but he can't let it go.
蘿絲翻過干草垛斗这,狐貍撲了上來,可它一頭扎了進去啤斗。
Rosie walked over the haystack.
The fox rush at Roise, but he made himself head went into.
He failed , but he can't let it go.
蘿絲經過磨面房時腳鉤住了一根線表箭,狐貍撲上來時,上頭的一袋面粉正好澆了下來钮莲。
Rosie walked pass the mill. Her foot caught on a line.
The fox rush at Roise, but the top of a bag of flour just poured down.
He failed , but he can't let it go.
蘿絲鉆過柵欄燃逻,狐貍撲了上來,可它跌到了柵欄這邊的手推車里臂痕。
Rosie walked through the fence.
The fox rush at Roise, but he fell into the cart.
He failed , but he can't let it go.
蘿絲從蜂箱下面走了過去伯襟,可那輛手推車載著狐貍撞翻了蜂箱,狐貍被蜜蜂追得抱頭鼠竄握童。
Rosie walked under the beehives.
The fox rush at Roise in the cart, but he knocked over the beehives , chased by the bees and crept away.
蘿絲回到雞舍姆怪,正好趕上吃晚飯。
Rosie walked and got back in time for dinner.
And where is the fox?