Day 10 翻譯對比&心得總結(jié)

句子翻譯對比

1. It is tempting to believe that the security problem can be solved with yet more technical wizardry and a call for heightened vigilance.

人們很愿意相信更多的科技和更高的關(guān)注度可以解決安全問題。

通過利用更多尖端技術(shù)并提高警覺能解決安全問題---這一想法十分誘人跨扮。

拆分成兩個句子表達(dá)更流暢

2. That requires a kind of cultivated paranoia which does not come naturally to non-tech firms.

這就需要一種近乎偏執(zhí)的才華官研,顯然非科技公司不具備這種資質(zhì)板祝。

這就需要一種刻意培養(yǎng)的偏執(zhí),但非技術(shù)型的公司并不會自然而然的具備這一特質(zhì)份招。

cultivated paranoia沒有理解

3. Such weaknesses are compounded by the history of the internet, in which security was an afterthought.

互聯(lián)網(wǎng)歷史上,安全問題永遠(yuǎn)都不是第一要務(wù),這使得這種缺點雪上加霜接箫。

互聯(lián)網(wǎng)的歷史使得這一弱點雪上加霜,一直以來朵诫,人們都是事后才會考慮安全性的問題辛友。

與篤師翻譯的順序不同,但好像都行的通

4. Computer security is best served by encryption that is strong for everyone.

加密技術(shù)需要強大到服務(wù)于所有人才能保證計算機的安全拗窃。

為所有人提供強化加密是最有利于計算機安全的瞎领。

be served by 沒有翻譯出“有利于”的意思

5. A firm that takes reasonable steps to make things safe, but which is compromised nevertheless, will have recourse to an insurance payout that will stop it from going bankrupt.

一個按部就班采取安保措施的公司將會依賴保險支出來避免破產(chǎn)泌辫,只不過,或多或少的會做出妥協(xié)九默。

采取合理措施加強安全但仍然受到侵害的公司震放,可以向保險公司索賠以避免破產(chǎn)。

compromise理解偏差驼修,insurance payment翻譯腔嚴(yán)重殿遂,因為缺乏經(jīng)濟(jì)學(xué)領(lǐng)域的相關(guān)知識

6. But setting minimum standards still gets you only so far.

但是通過設(shè)定最低標(biāo)準(zhǔn)就只能做到這種程度了。

但是制定最低標(biāo)準(zhǔn)的作用也很局限乙各。

get you only so far沒有翻譯出“作用有限”的意思

7. Silicon valley’s “go fast and break things” style of innovation is possible only if firms have relative free rein to put out new products while they still need perfecting.

硅谷的這種“快速發(fā)展墨礁,打破傳統(tǒng)”的創(chuàng)新方式只有在公司能自由的推出新產(chǎn)品,同時不斷完善自己的條件下才可行耳峦。

硅谷“快速行動勇于突破”的創(chuàng)新理念行得通的前提在于:公司有相對自由的權(quán)利推出尚未完善的產(chǎn)品恩静。

while they still need perfecting理解偏差

詞組翻譯

Take security serious enough:足夠重視安全問題

Take advantage of:占便宜;利用

Point of illicit entry:違法條款蹲坷;非法侵入點

Create incentives for safer behavior:鼓勵實施更安全的行為驶乾;創(chuàng)建鼓勵安全行為的激勵方案

Refrain from doing sth:避免;克制做...

Spark calls for:號召;激發(fā)對...的呼聲

Hamper the ability of:降低……的能力循签;削弱...的能力

Oblige sb to do sth:要求某人做……级乐;強制某人干某事

Disclaim liability for:推卸……的責(zé)任;豁免...的責(zé)任

Draw comparisons to:類似于……县匠;與...對比

Lax attitude:態(tài)度懶散风科;松散的態(tài)度

Come down hard with:加強……;嚴(yán)厲懲罰

擴(kuò)展積累

1. cultivate 培養(yǎng)

to work hard to develop a particular skill, attitude, or quality

Try to cultivate a more relaxed and positive attitude to life.

The company has been successful in cultivating a very professional image.

2. get you far 作用巨大

Clear and powerful writing is a rare skill in business, and it will get you far.

get you only so far 作用有限

But setting minimum standards will gets you only so far.

But ?hard work will only get you so far, the rest is genetic, according to an expert.

(這句話讓我想起:" Genius is one percent inspiration, ninety-nine percent perspiration.")

4. put out= launch a new product 發(fā)布新產(chǎn)品

5. 重視

take sth seriously

The incentives to take computer security seriously are too weak.

pay attention to; attach importance to

心得總結(jié)

文章結(jié)構(gòu):我將文章分成三個部分:現(xiàn)狀乞旦;可能的解決措施贼穆;規(guī)避風(fēng)險的途徑。現(xiàn)狀下面包括幾起嚴(yán)重的黑客侵入事件杆查;猖獗的“黑市”扮惦;日趨嚴(yán)重的問題(從網(wǎng)絡(luò)上的虛擬產(chǎn)品延伸到現(xiàn)實生活中的產(chǎn)品和活生生的人);要想完全保證網(wǎng)絡(luò)安全是不可能的亲桦。可能的解決措施有兩個:更多的尖端技術(shù)和更高的警覺性崖蜜。規(guī)避風(fēng)險的途徑有三:政府監(jiān)管;法律問責(zé)制度和保險索賠客峭;激勵措施豫领。

沒有其他時間發(fā)感慨了,只想抓住滿滿的干貨舔琅。繼續(xù)努力等恐。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子课蔬,更是在濱河造成了極大的恐慌囱稽,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,270評論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件二跋,死亡現(xiàn)場離奇詭異战惊,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機扎即,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,489評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門吞获,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人谚鄙,你說我怎么就攤上這事各拷。” “怎么了闷营?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,630評論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵烤黍,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我粮坞,道長蚊荣,這世上最難降的妖魔是什么初狰? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,906評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任莫杈,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上奢入,老公的妹妹穿的比我還像新娘筝闹。我一直安慰自己,他們只是感情好腥光,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 67,928評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布关顷。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般武福。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪议双。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,718評論 1 305
  • 那天捉片,我揣著相機與錄音平痰,去河邊找鬼。 笑死伍纫,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛宗雇,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播莹规,決...
    沈念sama閱讀 40,442評論 3 420
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼赔蒲,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起舞虱,我...
    開封第一講書人閱讀 39,345評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤欢际,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后矾兜,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體幼苛,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,802評論 1 317
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,984評論 3 337
  • 正文 我和宋清朗相戀三年焕刮,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了舶沿。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 40,117評論 1 351
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡配并,死狀恐怖括荡,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情溉旋,我是刑警寧澤畸冲,帶...
    沈念sama閱讀 35,810評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站观腊,受9級特大地震影響邑闲,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜梧油,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,462評論 3 331
  • 文/蒙蒙 一苫耸、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧儡陨,春花似錦褪子、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,011評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至胚股,卻和暖如春笼痛,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背琅拌。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,139評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工缨伊, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人财忽。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,377評論 3 373
  • 正文 我出身青樓倘核,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親即彪。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子紧唱,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 45,060評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容