學外語忽孽,我們學的不僅僅是一種語言绑改,更是一種思想文化。
語言是文化的載體。我們大多數(shù)人學習英語只是把它當做一種工具,一種進行交流的工具鸦做。
圖片來源于網(wǎng)絡(luò)
在我們真正用到英語與外國人交流的時候會出現(xiàn)這樣一個問題,我們知道對方在說什么造壮,但是卻不能夠很好的理解,更多的是一種匪夷所思骂束。
就拿此次疫情舉例耳璧。西方國家提出的群體免疫,在中國人看起來是多么匪夷所思展箱。在疫情爆發(fā)的最高潮旨枯,美國人卻反對在家隔離,他們寧愿要自由混驰。多數(shù)人對于美國人民的做法很是諷刺攀隔。但“自由”確實是西方以及美國從古至今流傳下來的思想,一時間難以改變账胧。對于祖宗留下來不同的思想,我們需要做到的是尊重先紫,而不是一味地認為它是錯的治泥。
在經(jīng)濟迅速發(fā)展的今天,文化軟實力發(fā)揮著愈加重要的作用遮精。我們都正漸漸地被各種文化滲透居夹,面對外來的文化,我們大多都是一知半解的本冲。例如慶祝圣誕節(jié)准脂,中國人只是慶祝卻并不了解,而外國更多的是一種虔誠檬洞。
知己知彼狸膏,方能百戰(zhàn)不殆。我們都知道添怔,只有學習理解對方的思想文化湾戳,才能理解其行為贤旷。學習語言是一種很好的方式。
(僅個人淺見)