Chapter5

1.dementor

A dementor is a Dark creature, considered one of the foulest to inhabit the world.

2.disgruntle

The late dinner disgruntled my father.

3.grimace

She started to sit up, grimaced, and sank back weakly against the pillow.

4.blotchy

My skin goes red and blotchy.

5.infuriate

His manner infuriated him.

6.furrow

He was his old self again, except for the deep furrows that marked the corners of his mouth.

7.brow

He wiped his brow with the back of his hand.

8.coo

Pigeons fluttered in and out, cooing gently.

9.wickerwork

Wicker is long thin sticks, stems, or reeds that have been woven together to make things such as baskets and furniture.

10.furtive

With a furtive glance over her shoulder, she unlocked the door and entered the house.

11.pallid

Put a tie on and you instantly feel better, looksmarter and, if it's a good tie, will be able to use it to distract from your pallid complexion.

12.jinx

He was beginning to think he was a jinx.

13.hex

It's almost as if there is a hex on my family.

14.levitate

Nina can, apparently, levitate a small ball between her hands.

15.nutter

N a mad or eccentric person

16.haywire

Many Americans think their legal system has gone haywire.

17.drawl

V-T/V-I If someone drawls, they speak slowly and not very clearly, with long vowel sounds.

18.sherbert

an ice containing milk

19.shimmer

The lights shimmered on the water.

20.crumple

She crumpled the paper in her hand.

21.twitch

When I stood up to her, her right cheek would begin to twitch.

22.trundle

The truck was trundling along the escarpment of the Zambesi valley.

23.wrought

Nuclear weapons have wrought a revolution in international relations.

24.flank

He put his hand on the dog's flank.

25.winged

Flycatchers feed primarily on winged insects.

26.boar

A boar or a wild boar is a wild pig.

27.lumpy

When the rice isn't cooked properly it goes lumpy and gooey.

28.turret

A turret is a small narrow tower on top of a building or a larger tower.

29.insolent

ADJ If you say that someone is being insolent, you mean they are being rude to someone they ought to be respectful to.

30.sarcasm

Sarcasm and demeaning remarks have no place in parenting.

31.clammy

Think of the clammy hands you get when you visit the dentist!

32.limb

She would be able to stretch out her cramped limbs and rest for a few hours.

33.tumultuous

A tumultuous welcome from a 2,000 strong crowd greeted the champion.

34.morsel

A morsel is a very small amount of something, especially a very small piece of food.

35.shoo

You'd better shoo him away.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市围小,隨后出現(xiàn)的幾起案子昵骤,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖肯适,帶你破解...
    沈念sama閱讀 206,839評論 6 482
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件变秦,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡框舔,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)蹦玫,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 88,543評論 2 382
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來刘绣,“玉大人樱溉,你說我怎么就攤上這事∥撤铮” “怎么了福贞?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 153,116評論 0 344
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長停士。 經(jīng)常有香客問我挖帘,道長,這世上最難降的妖魔是什么恋技? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 55,371評論 1 279
  • 正文 為了忘掉前任拇舀,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上蜻底,老公的妹妹穿的比我還像新娘骄崩。我一直安慰自己,他們只是感情好朱躺,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 64,384評論 5 374
  • 文/花漫 我一把揭開白布刁赖。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般长搀。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪宇弛。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 49,111評論 1 285
  • 那天源请,我揣著相機(jī)與錄音枪芒,去河邊找鬼彻况。 笑死,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛舅踪,可吹牛的內(nèi)容都是我干的纽甘。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 38,416評論 3 400
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼抽碌,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼悍赢!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起货徙,我...
    開封第一講書人閱讀 37,053評論 0 259
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤左权,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后痴颊,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體赏迟,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 43,558評論 1 300
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,007評論 2 325
  • 正文 我和宋清朗相戀三年蠢棱,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了锌杀。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,117評論 1 334
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡泻仙,死狀恐怖糕再,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情饰豺,我是刑警寧澤亿鲜,帶...
    沈念sama閱讀 33,756評論 4 324
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站冤吨,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏饶套。R本人自食惡果不足惜漩蟆,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,324評論 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望妓蛮。 院中可真熱鬧怠李,春花似錦、人聲如沸蛤克。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,315評論 0 19
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽构挤。三九已至髓介,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間筋现,已是汗流浹背唐础。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,539評論 1 262
  • 我被黑心中介騙來泰國打工箱歧, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人一膨。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 45,578評論 2 355
  • 正文 我出身青樓呀邢,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親豹绪。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子价淌,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 42,877評論 2 345

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容