I. Words and express
1.The difference between an active-verb style and a passive-verb style—in? clarity and vigor—is the difference between life and death for a writer.
Zinsser認(rèn)為主動(dòng)動(dòng)詞和被動(dòng)動(dòng)詞的差異決定了寫作的成敗與否,“l(fā)ife and death”在這里十分有趣
2.A style that consists of passive constructions will sap the reader's energy.
sap? deplete? synonymous: run down, exhaust, play out, tire
3.I can't picture someone being partly flabbergasted.
picture? synonymous: depict, render, show
flabbergasted? surprise
4.Most writers sow adjectives almost unconsiciously into the soil of their prose to make it more lush and pretty, and the sentences become longer and longer as they fill up with stately elms and frisky kittens and hard-bitten detectives and sleepy lagoons.
"sow adjectives into the soil of prose" 指作者在文章中濫用形容詞的情況入问,十分形象
lush and pretty 譯為“富麗堂皇”
5.The adjective that exists solely as decoration is a self-indulgence for the writer and a burden for the reader.
這一句中將僅用作裝飾的形容詞給作者和讀者雙方帶來(lái)的感受相提并論,“既是作者的自我放縱,同時(shí)也給讀者增加了負(fù)擔(dān)”慨绳。
6.Don't? get caught holding a bag of full of abstract nouns. You'll sink to the bottom of the lake and never be seen again.
前一句的a bag of full of abstract nouns和后一句的sink to the bottom of the lake 對(duì)應(yīng),指出大量使用抽象名詞的弊端署惯。