英語新聞精讀練習20220527

今天的英語新聞精讀練習的內(nèi)容是:

Airbnb shuts lodging rental business in China, due to surging costs, COVID-19 impact

受成本上升及疫情影響巷查,愛彼迎關閉中國境內(nèi)住宿短租業(yè)務

英語原文:

As the Chinese market turns increasingly complex due to the coronavirus resurgence, overseas companies' fortunes are diverging, with Airbnb announcing plans to end its business in China on Tuesday, while Tesla car production reportedly recovered to pre-lockdown levels on the same day. Although Airbnb attributed the move to the pandemic, experts said that the key to overseas companies' long-term success in China is "core technology". On Tuesday, Airbnb said that it will suspend services of homes reservation and experience from July 30. The company said it will focus on China's outbound travel business, which it is confident of developing further.

生詞:

Airbnb? 愛彼迎(美國短租平臺)

lodging n. 租住峭范,借宿

surging? v.(物價等)激增乒验;

increasingly? adv. 越來越多地拙寡,不斷增加地

coronavirus? n. 冠狀病毒;

resurgence? ? n. 再次興起, 再起

diverge? v. 分化哀卫,相異

Tesla? 特斯拉汽車

attribute v. 歸因于

suspend? v. 暫停,中止;

reservation? n. (房間萄唇,座位等的)預訂;

outbound? adj. 出站赌厅;駛向外國的穷绵,向外去的

譯文對照:

As the Chinese market turns increasingly complex due to the coronavirus resurgence, overseas companies' fortunes are diverging, with Airbnb announcing plans to end its business in China on Tuesday, while Tesla car production reportedly recovered to pre-lockdown levels on the same day.

隨著中國市場因冠狀病毒卷土重來而變得越來越復雜,海外公司的命運正出現(xiàn)分化特愿。愛彼迎本周二宣布計劃結束在中國的業(yè)務仲墨,而特斯拉汽車產(chǎn)量據(jù)報道在同一天恢復到了封控前的水平勾缭。

Although Airbnb attributed the move to the pandemic, experts said that the key to overseas companies' long-term success in China is "core technology".

盡管愛彼迎將這次調(diào)整歸因于疫情,但專家認為目养,海外公司要在中國取得長期成功的關鍵是“核心技術”俩由。

On Tuesday, Airbnb said that it will suspend services of homes reservation and experience from July 30.

周二,愛彼迎表示癌蚁,將從7月30日起暫停房源預訂及體驗服務幻梯。

The company said it will focus on China's outbound travel business, which it is confident of developing further.

該公司表示,將專注于中國的出境游業(yè)務努释,并有信心進一步發(fā)展碘梢。

文章原文來自《環(huán)球時報》英文版(Global Times), 這里只是截取了文章的一部分進行精讀、學習.

我正在進行英語新聞精讀學習, 每天一小段伐蒂,進步日積月累煞躬,希望這種方式能幫我喚醒內(nèi)在沉睡的語言天賦。為我加油吧逸邦!

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末恩沛,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子缕减,更是在濱河造成了極大的恐慌雷客,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 207,248評論 6 481
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件桥狡,死亡現(xiàn)場離奇詭異搅裙,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機总放,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 88,681評論 2 381
  • 文/潘曉璐 我一進店門呈宇,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人局雄,你說我怎么就攤上這事甥啄。” “怎么了炬搭?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 153,443評論 0 344
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵蜈漓,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我宫盔,道長融虽,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 55,475評論 1 279
  • 正文 為了忘掉前任灼芭,我火速辦了婚禮有额,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己巍佑,他們只是感情好茴迁,可當我...
    茶點故事閱讀 64,458評論 5 374
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著萤衰,像睡著了一般堕义。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上脆栋,一...
    開封第一講書人閱讀 49,185評論 1 284
  • 那天倦卖,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼椿争。 笑死怕膛,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的秦踪。 我是一名探鬼主播嘉竟,決...
    沈念sama閱讀 38,451評論 3 401
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼洋侨!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起倦蚪,我...
    開封第一講書人閱讀 37,112評論 0 261
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤希坚,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后陵且,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體裁僧,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 43,609評論 1 300
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,083評論 2 325
  • 正文 我和宋清朗相戀三年慕购,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了聊疲。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 38,163評論 1 334
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡沪悲,死狀恐怖获洲,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情殿如,我是刑警寧澤贡珊,帶...
    沈念sama閱讀 33,803評論 4 323
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站涉馁,受9級特大地震影響门岔,放射性物質發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜烤送,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,357評論 3 307
  • 文/蒙蒙 一寒随、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧,春花似錦妻往、人聲如沸互艾。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,357評論 0 19
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽忘朝。三九已至,卻和暖如春判帮,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間局嘁,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,590評論 1 261
  • 我被黑心中介騙來泰國打工晦墙, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留悦昵,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 45,636評論 2 355
  • 正文 我出身青樓晌畅,卻偏偏與公主長得像但指,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子抗楔,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 42,925評論 2 344

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容