現(xiàn)在再看魯迅對于寫作方法,人物描寫等等的意見。
他在題為《不應該那么寫》的一篇短文內(nèi)說:"凡是已有定篇的大作家灿巧,他的作品拍鲤,全部就說明著'應該怎樣寫'酥泛。只是讀者很不容易看出,也就不能領悟。因為在學習者一方面是必須知道了'不應該那么寫',這才明白原來'應該這么寫'的扎酷。這不應該那么寫'如何知道呢?
惠列賽耶夫的‘果戈里研究'第六章里答復著這問題:'應該這么寫遏匆,必須從大作家們的完成了的作品去領會法挨;那么不應該那么寫這一面,恐怕最好是從那同一作品的未定稿本去學習了幅聘。在這里凡纳,簡直好象藝術家在對我們用實物教授。恰如他指著每一行帝蒿,直接對我們這樣說--'你看--哪荐糜,這是應該刪去的。這要縮短,這要改作狞尔,因為不自然了丛版。在這里,還得加些渲染偏序,使形象更加顯豁些',這確是極有益處的學習法胖替,而我們中國卻偏偏缺少這樣的教材研儒。......"
在《答北斗雜志社問》,"創(chuàng)作要怎樣才會好"独令,魯迅指出:“一端朵、留心各樣的事情,多看看燃箭,不看到一點就寫冲呢。二、寫不出的時候不硬寫招狸。三敬拓、模特兒不用一個一定的人,看的多了裙戏,湊合起來的乘凸。四、寫完后至少看兩遍累榜,竭力將可有可無的字营勤、句、段刪去壹罚,毫不可惜葛作。寧可將作小說的材料縮成速寫,決不將速寫材料拉成小說猖凛。五赂蠢、看外國的短篇小說,幾乎全是東歐以及北歐作品形病,也看日本作品客年。六、不生造除自己之外漠吻,誰也不懂的形容詞之類量瓜。七、不相信《小說作法》之類的話......"
魯迅在此答問中途乃,謙虛地說自己"雖然做過二十來篇短篇小說绍傲,但一向沒有'宿見',......不過高情難卻,所以只得將自己所經(jīng)驗的瑣事寫一點"烫饼。因而答問的第五條"看外國的短篇小說......"云云猎塞,是說他自己最愛看東歐北歐的作品,也看日本小說杠纵。但除了第五條是個人經(jīng)驗荠耽,其它各條可以說都是寫作的金科玉律。從第一到第四比藻,--這四條铝量,幾乎是我們每一個人最容易犯的,不過犯的程度有深有淺而已银亲。
把魯迅的意見引申起來慢叨,第一條"多看看,不看到一點就寫"务蝠,是要我們熟悉多方面的生活拍谐,先了解全面而后深入一角;如果對于全面毫無知識馏段,也就不可能深入一角轩拨。這個道理往往被人們所忽視。人們往往只求掌握他所要寫的一角的具體材料毅弧,而認為此外的材料(或知識)都與他無關气嫁。這樣做,可以寫成一篇平穩(wěn)無疵的作品够坐,但不能保證這作品一定也具有深刻的思想性寸宵。第三條"模特兒"云云,是說人物的典型的創(chuàng)造方法元咙。
魯迅在別的地方又曾說:"作家的取人為模特兒梯影,有兩法。一是專用一個人庶香,言談舉動甲棍,不必說了,連微細的癖性赶掖,衣服的式樣感猛,也不加改變,這比較的易于描寫奢赂。......二是雜取種種人陪白,合成一個。......我是一向取后一種法的"膳灶。("出關"的"關")《阿Q正傳》的阿Q就是現(xiàn)成的例子咱士。第四立由、六兩條,都是關于煉字序厉、煉句锐膜、篇章結構之類的原則。在這方面弛房,比較研究大作家同一作品的未定稿與改定稿道盏,就是最有益的學習方法。
魯迅屢次說庭再,他不相信《小說作法》這一類的書籍捞奕。他說這樣的話,并不是否認了寫作小說應有法則拄轻,而只是反對那些穿鑿造作、賣弄技巧伟葫、而實際是叫人鉆牛角尖的所謂“作法"恨搓、"法程"一類的庸俗的書籍。他的答問筏养,明明告訴我們:寫作要好斧抱,必須謹守若干法則。這些法則渐溶,看去頗為簡易辉浦、平凡,遠不及"法程"或"作法"之類那樣五花八門茎辐,“象煞有介事"宪郊,然而它們卻是基本的原則,而且拖陆,如果不下苦功弛槐,也是一定做不到的。在這里依啰,魯迅又警告我們:寫作之道乎串,除了老老實實、勤勤懇懇下一番功夫速警,是并無其它捷徑的叹誉!