? ? ? ? 白居易的詩歌一向以淺白曉暢灌闺、通俗易懂而著稱。后人評其詩“如山東父老課農(nóng)桑堕义,言言皆實”。據(jù)元代文學家辛文房的《唐才子傳》所記載:白居易每寫完一首詩,就會讓家里的老婆婆來讀倦卖,如果老婆婆能讀懂洒擦,才會將詩留下。
白居易也在《新樂府序》中明確提出他認為的作詩標準:“其辭質(zhì)而徑怕膛,欲見之者易諭也熟嫩;其言直而切,欲聞之者深戒也……”認定詩歌的語言應該質(zhì)樸通俗褐捻,表述觀點應當明白易懂掸茅。
然而白居易的這首《花非花》卻是一個特例,并沒有遵循他一貫淺白易懂的風格柠逞。
花非花昧狮,霧非霧,
夜半來板壮,天明去逗鸣。
來如春夢無多時,
去似朝云無覓處绰精。
這首詩全篇采用博喻的手法撒璧,白居易將他所描寫的事物比作花、霧笨使、春夢卿樱、朝云,為我們仔細描摹了這種事物的情狀:如花美妙硫椰,如霧朦朧殿如,如夢短暫,如云縹緲最爬。然而全篇讀完涉馁,你我心中似有所悟又無所悟,終不知此物為何物爱致。真真的“花非花烤送,霧非霧”。
這種朦朦朧朧糠悯,似是而非的寫作手法帮坚,完全不像老白平時說大白話一樣的寫作手法,再加上人都是有好奇心的互艾,越是難解的謎題试和,越是人人都想要研究。因此研究這首詩的人非常多纫普。
有人認為這是一首悼亡詩阅悍,因為這首詩與白居易之前寫過的悼亡詩寫作手法十分相似。比如《真娘墓》中的“難留連,易銷歇节视。塞北花拳锚,江南雪”,用“塞北花”和“江南雪”來喻唐代時堪與錢塘蘇小小比擬的名妓真娘寻行。又比如《簡簡吟》中的“大都好物不堅牢霍掺,彩云易散琉璃碎”,用“彩云”和“琉璃”來喻一位才華橫溢卻過早夭折的少女蘇簡簡拌蜘。是故杆烁,這首詩描摹的對象也應當是一位亡故的佳人美女。
也有人認為這是一首為旅途中同宿一宿的妓子所作的詩简卧。因為“夜半來兔魂,天明去”很符合妓子夜來曉去的特點。旅途妓子贞滨,相伴日短入热,別后也恐難再見,也很符合“來如春夢無多時晓铆,去似朝云無覓處”勺良。
百家之言,并無定論骄噪。
吾倒覺得這首詩或許只是描摹的一種稍縱即逝的心情尚困。或許是想起了昔日與湘靈的美好戀情链蕊,或許是想起了曾經(jīng)的豪情壯志遠大理想事甜,或許是感到了人生短暫去日苦多,或許只是看到了庭前落花滔韵,天邊彩虹逻谦,晨時微露,雨后青苔陪蜻。
總之邦马,那一定是極美極美的物事,美到心碎宴卖,亦美到傷懷滋将。
逝者如斯,莫若惜取眼前症昏。莫待無覓處随闽,獨自空傷懷。