37014-Smile
書名:《Hunches in Bunches》
作者:Seuss Dr? ?
故事簡(jiǎn)介:這是一個(gè)小男孩兒遇到的問題羞酗,更是大人們經(jīng)常苦惱的事情簇抵,你是不是也經(jīng)常坐立不安阐斜,不知道自己該干點(diǎn)什么箱蝠?每個(gè)人都有心煩意亂的時(shí)候掰担,包括我也包括你汇陆。今天小男孩就遇到這樣的問題,苦惱在于带饱,怎么也拿不定主意毡代。他想去踢足球,屁股還是一動(dòng)不動(dòng)勺疼,想去溜冰教寂,想去吃披薩,洗個(gè)澡执庐,看電影酪耕?好多的想法,完全不知道何去何從轨淌。他坐在屋子里因妇,頭腦昏昏沉沉,想大喊大叫猿诸,突然產(chǎn)生一個(gè)念頭,一個(gè)愉快的念頭狡忙,就是不該待在屋子里梳虽,應(yīng)該跑到外面去。這個(gè)時(shí)候灾茁,一個(gè)毫不客氣的念頭對(duì)他說:“你那兒都不要去窜觉,你還有家庭作業(yè)要做,老老實(shí)實(shí)的待在椅子上”北专≠鞔欤可他剛坐下,一個(gè)念頭又來了“應(yīng)該到城里去拓颓,叫上好朋友詹姆斯语婴,好好玩上一通電子游戲”。這個(gè)時(shí)候,一個(gè)不好的念頭又來了“你的自行車都要生銹了”砰左。這下他的腦子全亂了匿醒,真不知道自己想去理發(fā)店,還是想去博伊西缠导。另外一個(gè)念頭又來了“覺不覺得去趟洗手間會(huì)好點(diǎn)兒”廉羔。還沒來得及回答,又一個(gè)聲音插進(jìn)來了“你的腦子里稀里糊涂僻造,像是塞了一團(tuán)亂麻!如果你不想下定決心憋他,你就是個(gè)猶豫不決的人”。緊接著髓削,一個(gè)幽靈一般的念頭從天而降竹挡,居然建議他同時(shí)朝四個(gè)方向走,但他深知那是那是個(gè)愚蠢透頂?shù)哪铑^蔬螟。每個(gè)人都有這樣的時(shí)候此迅,包括你,也包括我旧巾,他不停地打轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)耸序,直到把地毯踩個(gè)稀爛。然后聽到一個(gè)向上走的念頭哈哈大笑道“你真是個(gè)糊涂蟲”鲁猩,“你的出路不是轉(zhuǎn)圈坎怪,而是向上走!到高處呼吸新鮮空氣廓握,也許能那定主意”搅窿,讓他向下走的念頭又來了“天哪,你永遠(yuǎn)也不要相信向上走的念頭隙券,真是個(gè)大錯(cuò)特錯(cuò)”男应,無數(shù)個(gè)念頭吵吵嚷嚷,推推揉揉娱仔,反反復(fù)復(fù)討論沐飘,爭(zhēng)吵不已,喋喋不休牲迫,最后他做了個(gè)決定耐朴,最讓人心滿意足的念頭,他跟著念頭走進(jìn)了廚房盹憎,一連吃下來六個(gè)熱狗筛峭,作為今天的午餐。
故事描述小男生念頭在“打架”的故事陪每,內(nèi)容比較多影晓,適合大齡并有一定閱讀量的孩子镰吵,語句精美,很多語句都寫得非常好俯艰,平時(shí)也可以用上:“Even you even me”捡遍、 “It is awfully awful when you can’t make up your mind”、”By now my mind was so mixed up, I really didn’t know if I wanted to go to the barber shop or to Bose, Idaho”竹握、“We all talked the hunches over, up and down and through and through. We argued and we barg-ued! We decided what to do”画株、“A boy has a difficult time making decisions even though there is a vocal bunch of Hunches to help him.”
今天在圖書聽到一媽媽和女兒說“書真是好呀,什么都有”啦辐,再贊同不過了谓传,像今天的繪本內(nèi)容能讓孩子了解原來矛盾、難以做決定的心里芹关、眾多念頭在“打架”是大家都會(huì)有的心里特征续挟,大人也同樣有這樣的時(shí)候,理解侥衬、接納诗祸、處理就好,每個(gè)人都會(huì)有心煩意亂的事轴总,最后一切都會(huì)好起來的直颅。