每日一詞 cause

翻譯

Useres increasingly feel dissatisfied with how Internet companies treat their data, which is casue for worry.

造句

Some liners’ booking quantity reducing is grounds for anxiety, but not yet cause alarm.

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末讨韭,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子您访,更是在濱河造成了極大的恐慌咙边,老刑警劉巖审编,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,427評(píng)論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件撼班,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異,居然都是意外死亡垒酬,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)砰嘁,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,551評(píng)論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來勘究,“玉大人矮湘,你說我怎么就攤上這事】诟猓” “怎么了缅阳?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,747評(píng)論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長景描。 經(jīng)常有香客問我十办,道長,這世上最難降的妖魔是什么超棺? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,939評(píng)論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任向族,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上棠绘,老公的妹妹穿的比我還像新娘件相。我一直安慰自己,他們只是感情好弄唧,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,955評(píng)論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著霍衫,像睡著了一般候引。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上敦跌,一...
    開封第一講書人閱讀 51,737評(píng)論 1 305
  • 那天澄干,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼柠傍。 笑死麸俘,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的惧笛。 我是一名探鬼主播从媚,決...
    沈念sama閱讀 40,448評(píng)論 3 420
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼患整!你這毒婦竟也來了拜效?” 一聲冷哼從身側(cè)響起喷众,我...
    開封第一講書人閱讀 39,352評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對(duì)情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎紧憾,沒想到半個(gè)月后到千,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,834評(píng)論 1 317
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡赴穗,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,992評(píng)論 3 338
  • 正文 我和宋清朗相戀三年憔四,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片般眉。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,133評(píng)論 1 351
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡了赵,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出煤篙,到底是詐尸還是另有隱情斟览,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,815評(píng)論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布辑奈,位于F島的核電站苛茂,受9級(jí)特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏鸠窗。R本人自食惡果不足惜妓羊,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,477評(píng)論 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望稍计。 院中可真熱鬧躁绸,春花似錦、人聲如沸臣嚣。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,022評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽硅则。三九已至淹父,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間怎虫,已是汗流浹背暑认。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,147評(píng)論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留大审,地道東北人蘸际。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,398評(píng)論 3 373
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像徒扶,于是被迫代替她去往敵國和親粮彤。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,077評(píng)論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 1. 這是什么詞? 詞:cause 英英釋義:a reason for having particular fee...
    素心s閱讀 255評(píng)論 0 0
  • 這是個(gè)常用的動(dòng)詞驾诈,今天學(xué)的是名詞意思“理由” 可替換與grounds 和 reason 英英釋義:a reason...
    Sira桉樹閱讀 683評(píng)論 0 0
  • 這是什么詞缠诅? 詞:cause 英英釋義:a reason for having particular feelin...
    羅羅ph閱讀 72評(píng)論 0 0
  • 1.釋義: 原因,理由 (不可數(shù)名詞) 2.搭配: give cause for both hope and wo...
    無夢(mèng)為安Ph閱讀 332評(píng)論 0 0
  • 我親愛的老公, 他雖然沒讓我住上別墅闯两, 但他也沒有讓我流浪街頭褥伴; 他雖然沒讓我穿上幾萬塊的名牌, 但也沒讓我凍著漾狼;...
    花落為誰傷閱讀 225評(píng)論 0 0