我一直以為古漢語就是文言文,文言文就是古漢語品腹,這兩者是一個意思不同叫法而已,看了《古漢語語法精講》红碑,才知道文言文包含在古漢語之內(nèi)舞吭,文言文是古漢語,但古漢語不一定是文言文析珊。
文言文是古代漢語中的一個支流羡鸥,另一個支流是古白話。
周代及其以前所遺留下來的書面語和秦代至漢初的某些書面語忠寻,大致是和當時口語相近或一致的惧浴。
漢初以后,各時代文人的書面語逐漸脫離了當時的口語奕剃,成為一種特殊的書面語衷旅,這就是文言文。
從漢魏以后到“五四”前纵朋,還有一種與口語基本一致的書面語柿顶,這就是古白話。
文言文和古白話是古代漢語的兩個分支操软,彼此沒有截然的不可逾越的鴻溝嘁锯。
漢代以后的文人寫文章喜歡使用秦漢以前的書面語里的詞匯和語法成分,還喜歡模仿秦漢以前文章的腔調(diào)聂薪。這就是文言文的人為性家乘。
不同時代的漢語畢竟是一種語言,后來的文人寫文章藏澳,一面仿古烤低,一面不由自主地或不知不覺地把當時口語的某些成分用到他們所寫的文章里去,這就使得文言文具有綜合性笆载。
歷代眾多碩儒相繼力挽文言文的統(tǒng)治扑馁,但文言文終究只能暫時性的處于主流地位,白話文依然存在和發(fā)展凉驻,它在不同歷史時期并不完全相同腻要,口語成分不斷增加。
唐宋時古白話已逐漸取得文學語言的地位涝登,沿至清末雄家,古白話書面語系統(tǒng)中的口語成分的量積聚已經(jīng)到了相當豐碩的程度,進而贏得了漢語書面語的正統(tǒng)地位胀滚。
古白話的發(fā)展基本上反映了先秦以后漢語口語的發(fā)展面貌趟济。
白話文書面語系統(tǒng)的形成乱投,在漢代已發(fā)其端緒,逐漸成熟于晚唐五代顷编。
也有一些介于文言和白話兩大系統(tǒng)之間的戚炫,如較為通俗的詩,詞曲等媳纬。
由于歷史上文言文占統(tǒng)治地位双肤,很多文章是用文言文寫的,古代文獻大多數(shù)是用文言文記錄下來的钮惠,人們往往把古漢語只看作是文言文茅糜。
我們所學習的古漢語語法,其實是指文言文語法素挽,而不包括古白話蔑赘。
古白話肯定比文言文更加通俗易懂了,四大名著就是古白話寫成的文章预明,這說明了古白話已經(jīng)發(fā)展成為了書面語缩赛。
在漢魏時期,古白話就開始嶄露頭角贮庞,發(fā)展到晚唐成熟,書面語有了兩大語言系統(tǒng)究西,一個是文言文窗慎,一個是古白話。而在周代及其以前和秦代至漢初卤材,書面語跟口語差不多一致的遮斥。
從學習文言文的角度學習古代作品,當以學習先秦兩漢文章為重點扇丛,后人寫文章一般是模仿先秦兩漢的术吗。
唐代的文章,韓愈帆精、柳宗元的作品是繼承先秦到漢的語言發(fā)展因素寫成的较屿,對后代文言文影響很大,且他們的文章比歐陽修卓练、蘇軾的文章難讀些隘蝎,可以精讀韓柳,泛讀蘇歐襟企,旁及眾作嘱么。
文言文也有文風問題,說廢話的不少顽悼。有一些送行曼振、壽序几迄、墓志銘,是言之無物的應(yīng)酬文字冰评,以及其他一昧頌揚“皇恩”之作映胁,都可以不讀。
文言文是古人寫的集索,古人早已經(jīng)去世屿愚,留下來的便是書面語,我們分析文言文务荆,只能從語言入手妆距,決不能先認定古人會是什么思想,再用語言印證函匕。
著名語言學家王力說:分析《老子》這部書娱据,有人先認定《老子》的思想是唯心主義的,分析出來的《老子》就是唯心主義的《老子》盅惜,有人認定《老子》的思想是樸素唯物主義的中剩,分析出來的《老子》就是樸素唯物主義的《老子》,無論是唯心還是唯物抒寂,都要先著眼于語言结啼,探源析微,相應(yīng)地獲取正確的結(jié)論屈芜。