26婆咸、April 16,1951

                        14 East  94th St.
                        New York City
                        April 16,1951

To All at 84, Charing Cross Road:
    Thank you for the beautiful book. I’ve
never owned a book before with pages edged
all round in gold. Would you believe it
arrived on my birthday?
    I wish you hadn’t been so
over-courteous about putting the
inscription on a card instead of on the
flyleaf. It’s the bookseller coming out in
you all, you were afraid you’d  decrease
its value. You would have increased it for
the present owner. (And possibly for the
future owner. I love inscriptions on
flyleaves and notes in margins, I like the
comradely sense of turning pages someone
else turned, and reading passages some one
long gone has called my attention to.)
    And why didn’t you sign your names? I
expect Frank wouldn’t let you, he probably
doesn’t want me writing love letters to
anybody but him.
    I send you greetings for America—
faithless friend that she is, pouring
millions into rebuilding Japan and Germany
while letting England starve. Some day,
God willing, I’ll get over there and
apologize personally for my country’s sins
(and by the time i come home my country
will certainly have to apologizefor mine).
    Thank you again for the beautiful book,
I shall try very hard not to get gin and
ashes all over it, it’s really much too
fine for the likes of me.

                            Yours,
                            Helene Hanff

注釋:
He probably doesn’t want me writing love letters to anybody but him.

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
禁止轉載硼讽,如需轉載請通過簡信或評論聯(lián)系作者蒜田。
  • 序言:七十年代末俱病,一起剝皮案震驚了整個濱河市胜宇,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌冗美,老刑警劉巖魔种,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,589評論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異粉洼,居然都是意外死亡节预,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,615評論 3 396
  • 文/潘曉璐 我一進店門属韧,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來安拟,“玉大人,你說我怎么就攤上這事宵喂】飞猓” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,933評論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長拙泽。 經常有香客問我淌山,道長,這世上最難降的妖魔是什么顾瞻? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,976評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任泼疑,我火速辦了婚禮,結果婚禮上荷荤,老公的妹妹穿的比我還像新娘退渗。我一直安慰自己,他們只是感情好蕴纳,可當我...
    茶點故事閱讀 67,999評論 6 393
  • 文/花漫 我一把揭開白布会油。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般古毛。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪翻翩。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,775評論 1 307
  • 那天喇潘,我揣著相機與錄音体斩,去河邊找鬼。 笑死颖低,一個胖子當著我的面吹牛絮吵,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播忱屑,決...
    沈念sama閱讀 40,474評論 3 420
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼蹬敲,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了莺戒?” 一聲冷哼從身側響起伴嗡,我...
    開封第一講書人閱讀 39,359評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎从铲,沒想到半個月后瘪校,有當地人在樹林里發(fā)現(xiàn)了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 45,854評論 1 317
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡名段,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 38,007評論 3 338
  • 正文 我和宋清朗相戀三年阱扬,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片伸辟。...
    茶點故事閱讀 40,146評論 1 351
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡麻惶,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出信夫,到底是詐尸還是另有隱情窃蹋,我是刑警寧澤卡啰,帶...
    沈念sama閱讀 35,826評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站警没,受9級特大地震影響匈辱,放射性物質發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜杀迹,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,484評論 3 331
  • 文/蒙蒙 一梅誓、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧佛南,春花似錦、人聲如沸嵌言。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,029評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽摧茴。三九已至绵载,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間苛白,已是汗流浹背娃豹。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,153評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留购裙,地道東北人懂版。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,420評論 3 373
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像躏率,于是被迫代替她去往敵國和親躯畴。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 45,107評論 2 356

推薦閱讀更多精彩內容