第九首
輕聲
張錫南 文
麻利歐 譯
以更小的聲音
以更輕的聲音咽笼,聽(tīng)不清
以更小的聲音,聽(tīng)不清神僵,聽(tīng)不到
以更小的聲音告訴我
以丁香一樣的聲音
以細(xì)沙一樣的聲音
以草葉稠肘,以草葉
以細(xì)沙常潮,以細(xì)沙
以瓢,以瓢
以湯匙告訴我
以更小的聲音告訴我
我的愛(ài)揖盘,以更輕的聲音告訴我
我的耳朵狹窄
我的感情狹窄
我的夢(mèng)也擁擠
聽(tīng)不進(jìn)大的聲音
你的聲音那么大那么響
以更小更輕的聲音讓我聽(tīng)到
像那瀑布的聲音
像雷聲
就以那樣的聲音
『?? ???』摘自『??? ??? ?? ??? ????? ??』第 32 頁(yè)
麻利韓語(yǔ)(微信公眾號(hào) malikorean)原創(chuàng)翻譯眉厨,不足之處請(qǐng)多指正。謝絕私自轉(zhuǎn)載兽狭,有需請(qǐng)先聯(lián)系QQ 281000750