作為語(yǔ)言老師邢笙,上課時(shí)遇上既窘迫又崩潰的場(chǎng)面是常有的事兒泞当,比如兩天前的8年級(jí)LA課上:
“同學(xué)們洪鸭,一些名詞在加上ly后綴之后就變成了形容詞挡毅,比如manly, cowardly, neighbourly, 還有呢蒜撮?”
學(xué)生們一個(gè)個(gè)呈挖掘腦洞狀:girly, friendly, prickly......不錯(cuò)不錯(cuò),繼續(xù)......
"How about gayly?"(注:gay指基友)
來(lái)自Tommy的答案無(wú)疑受到了很多同學(xué)的喜歡跪呈,一個(gè)個(gè)臉上都漾起了曖昧的笑容段磨,原本昏昏欲睡上課如聽(tīng)天書(shū)的Jimmy也精神振奮了起來(lái)。
“呃......大家可能要失望了耗绿,gaily只表示“歡快地”苹支,是副詞,不是多意的形容詞误阻!接下去大家想想由名詞加y構(gòu)成的形容詞吧沐序,如spicy, icy..."
Frosty, thorny, dorky......不錯(cuò)不錯(cuò),繼續(xù)......
“Horny, you know, looking like a horn." 難得從夢(mèng)游中醒來(lái)的Jimmy等不及舉手便洋洋得意地吼出了答案堕绩。
后排的幾個(gè)男孩一時(shí)間笑成了如花策幼。假如您此時(shí)不懂啥叫horny,請(qǐng)查完字典再往下讀奴紧,順便體會(huì)下本人當(dāng)時(shí)千萬(wàn)匹草泥馬碾過(guò)心頭的心情特姐。
但囧歸囧,授業(yè)解惑還得在淡定學(xué)術(shù)的氛圍下繼續(xù)笆虻:“Jimmy, 這個(gè)單詞還有其它意思唐含,呃浅浮,可表示有強(qiáng)烈欲望......”
還沒(méi)等我磕巴完,Jimmy又按捺不住了:“Well then I'm horny to eat something捷枯!”
這下可好滚秩,后排的如花們徹底炸開(kāi)了鍋,個(gè)個(gè)笑得捶胸頓足淮捆,人仰椅翻郁油。算了,為師我也不繃了攀痊,反正肚子痙攣也說(shuō)不出話來(lái)桐腌,干脆與他們一塊兒練腹肌。一片混亂中苟径,從后面若隱若現(xiàn)傳來(lái)的“well then go eat some bananas..."的咕噥聲也權(quán)當(dāng)沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)案站。
其他幾個(gè)不明就里一臉懵逼的學(xué)生此時(shí)也意識(shí)到了這個(gè)神秘單詞的趣味性與重要性,求知欲望空前高漲棘街,紛紛跑到書(shū)架前拿起字典蟆盐,如饑似渴地查閱起來(lái).....
聯(lián)想起前幾年在班上發(fā)生的asshole, teabag等等喜劇片,也許我應(yīng)該跟Mr. D劇組聯(lián)系遭殉,免費(fèi)提供劇本素材舱禽,讓全加國(guó)人民與我同樂(lè)。