七、移黔衡。
? ? ? ?文言里有幾種語(yǔ)序蚓聘,和現(xiàn)代漢語(yǔ)里的相應(yīng)句式的語(yǔ)序如果有所不同時(shí),翻譯中要將文言語(yǔ)序移位盟劫。
(一) 主謂倒裝夜牡。如:
? ? ? ?(1) 甚矣,汝之不惠侣签。(《愚公移山》)譯文:你太不聰明了塘装。
? ? ? ?(2)稱(chēng)心快意,幾家能彀影所?(《與妻書(shū)》)譯文:有幾家能夠稱(chēng)心快意地過(guò)日子呢蹦肴?
(二) 賓語(yǔ)前置。
? ? ? ?(1) 疑問(wèn)代詞作賓語(yǔ)前置猴娩。如:
? ? ? ?A.微斯人阴幌,吾誰(shuí)與歸勺阐?(《岳陽(yáng)樓記》)譯文:沒(méi)有這種人,我同誰(shuí)在一起呢矛双?
? ? ? ?B.大王來(lái)何操渊抽?(《鴻門(mén)宴》)譯文:大王來(lái)帶著什么(東西)?
? ? ? ?(2) 否定句代詞賓語(yǔ)前置议忽。如:
? ? ? ?A.古之人不余欺也懒闷。(《石鐘山記》)譯文:古時(shí)的人沒(méi)有欺騙我。
? ? ? ?B.莫我肯顧徙瓶。(《詩(shī)經(jīng)·碩鼠》)譯文:沒(méi)有人肯照顧我毛雇。
? ? ? ?(3) 用助詞“之” 、“是”等置于前置的賓語(yǔ)和謂語(yǔ)之間侦镇。如:
? ? ? ?A.何功之有哉灵疮?(《信陵君竊符救趙》)譯文:有什么用處呢?
? ? ? ?B.求壳繁,無(wú)乃爾是過(guò)與震捣?(《季氏將伐顓臾》)譯文:冉求,這難道不是你的過(guò)錯(cuò)嗎闹炉?
? ? ? ?(4) 介詞“以”的賓語(yǔ)前置蒿赢。如:
? ? ? ?A.國(guó)胡以相恤?(《論積貯疏》)譯文:國(guó)家用什么來(lái)救濟(jì)(百姓)呢渣触?
? ? ? ?B.是以見(jiàn)放羡棵。(《屈原列傳》)譯文:因?yàn)檫@個(gè)被放逐。
? ? ? ?(三) 定語(yǔ)后置嗅钻。如:
? ? ? ?(1)居廟堂之高則憂(yōu)其民皂冰;處江湖之遠(yuǎn)則憂(yōu)其君。(《岳陽(yáng)樓記》)(明確:“高”修飾“廟堂”养篓,即“高廟堂”秃流;“遠(yuǎn)” 修飾“江湖”,即“遠(yuǎn)江湖”柳弄。)
? ? ? ?(2)石之鏗然有聲者舶胀,所在皆是也。(《石鐘山記》)(明確:“鏗然有聲”為定語(yǔ)碧注,修飾中心語(yǔ)“石”)
? ? ? ?(四) 介賓短語(yǔ)狀語(yǔ)后置嚣伐。如:
? ? ? ?(1)天下可運(yùn)于掌。(《齊桓晉文之事》)(明確:“于掌”是“運(yùn)”的狀語(yǔ))
? ? ? ?(2)形似酒尊应闯,飾以篆文山龜鳥(niǎo)獸之形纤控。(《張衡傳》)(明確:“以篆文山龜鳥(niǎo)獸之形”介賓短語(yǔ)做“飾”的狀語(yǔ)。譯文:(外面)用篆體文字和山碉纺、龜船万、鳥(niǎo)刻撒、獸的圖案裝飾。)
? ? ? ?需要說(shuō)明的是:上述幾種句子成分的特殊順序是文言文固定說(shuō)法耿导,并非是什么倒裝句声怔,只是為了便于記憶,學(xué)會(huì)用現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)序來(lái)翻譯舱呻,才將它當(dāng)作理科公式一樣醋火,利用它來(lái)獲取新知識(shí)罷了。
八箱吕、補(bǔ)芥驳。
? ? ? ?文言句子里有一些組成成分,經(jīng)常省略茬高,譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)時(shí)需要補(bǔ)充兆旬。如:
? ? ? ?(1)(蛇)觸草木,(草木)盡死怎栽。(《捕蛇者說(shuō)》)(省主語(yǔ))
? ? ? ?(2)一鼓作氣丽猬,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭熏瞄。(《曹劌論戰(zhàn)》)(省謂語(yǔ)動(dòng)詞)
? ? ? ?(3)權(quán)起更衣脚祟,肅追(之)于宇下。(《赤壁之戰(zhàn)》)(省賓語(yǔ))
? ? ? ?(4)將軍戰(zhàn)(于)河北强饮,臣戰(zhàn)(于)河南由桌。(《赤壁之戰(zhàn)》)(省介詞)
? ? ? ?(5) 蟹六(條)跪而二(只)螯。(《勸學(xué)》)(省量詞)
? ? ? ?總之邮丰,古文今譯沥寥,要遵照“信”、“達(dá)”柠座、“雅”的原則。即以直譯為主片橡,意譯為輔妈经,至于暢達(dá)、優(yōu)美捧书,那是更高的要求吹泡。要盡量口語(yǔ)化、規(guī)范化经瓷,在符合現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法和語(yǔ)音習(xí)慣的基礎(chǔ)之上爆哑,正確理解文意,了解原文作者寫(xiě)作的主旨和感情的傾向舆吮。