2018-09-29 shift

Definition

to change a situation, discussion, etc by giving special attention to one idea or subject instead of to a previous one.

引申為表示觀點、態(tài)度古掏、聚焦點等的變化。

[Syn.] change, switch, transit, turn, avert, deflect, deviate, divert, pivot, veer, swing

An increasing number of English learners are shifting their focus from input to output.

Attitudes to homosexuality have shifted in recent years.

Many have shifted from owning bicycles to using shared bicycles.

I wanted to understand what was happening, and as the old values shifted, so did my concerns as a journalist.

Practice

1. 這家消費品公司的戰(zhàn)略從國內(nèi)市場轉(zhuǎn)移到了國外市場侠坎。

The strategies of this consumer goods company have been shifted from domestic market to overseas market.

This consumer goods company has shifted its strategy from domestic market to overseas market.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市肉盹,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖奋构,帶你破解...
    沈念sama閱讀 222,627評論 6 517
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件壳影,死亡現(xiàn)場離奇詭異拱层,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機宴咧,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 95,180評論 3 399
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門根灯,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人掺栅,你說我怎么就攤上這事烙肺。” “怎么了氧卧?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 169,346評論 0 362
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵桃笙,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我沙绝,道長搏明,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 60,097評論 1 300
  • 正文 為了忘掉前任闪檬,我火速辦了婚禮星著,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘粗悯。我一直安慰自己虚循,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 69,100評論 6 398
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著横缔,像睡著了一般铺遂。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上茎刚,一...
    開封第一講書人閱讀 52,696評論 1 312
  • 那天娃循,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼斗蒋。 笑死捌斧,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的泉沾。 我是一名探鬼主播捞蚂,決...
    沈念sama閱讀 41,165評論 3 422
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼跷究!你這毒婦竟也來了姓迅?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 40,108評論 0 277
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤俊马,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎丁存,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體柴我,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,646評論 1 319
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡解寝,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 38,709評論 3 342
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了艘儒。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片聋伦。...
    茶點故事閱讀 40,861評論 1 353
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖界睁,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出觉增,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤翻斟,帶...
    沈念sama閱讀 36,527評論 5 351
  • 正文 年R本政府宣布逾礁,位于F島的核電站,受9級特大地震影響访惜,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏嘹履。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 42,196評論 3 336
  • 文/蒙蒙 一疾牲、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望植捎。 院中可真熱鬧,春花似錦阳柔、人聲如沸焰枢。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,698評論 0 25
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽济锄。三九已至暑椰,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間荐绝,已是汗流浹背一汽。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,804評論 1 274
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留低滩,地道東北人召夹。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 49,287評論 3 379
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像恕沫,于是被迫代替她去往敵國和親监憎。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 45,860評論 2 361