英語(yǔ)流利說(shuō) Level 6 Unit 1-2 Changes in life

音頻

What are you thinking about?

You look so pensive.

I was just thinking about how much things have changed since I was a child.

Oh, sometimes I think about that too.

What were your thoughts?

Nostalgic for sure.

Generally I remember the best times, and then I get a bit depressed when I think about how things have changed.

What kinds of changes depress you?

Well, one thing is the pace of life.

Everything is so fast paced now, so there isn't enough time to think.

That's because you've grown up.

You're not a child anymore, so you have responsibilities.

It's more than just having responsibilities.

My parents had to work, but they also had time for other things.

My dad used to go fishing on the weekends, and my mom used to work in her garden.

She loved to grow flowers and vegetables.

Yeah, that does sound nice.

Living in the city makes things like that really difficult.

Yes, living in the city is certainly part of the problem, right?

Well, that depends on you.

You make things sound as if you have no choices in life.

It's the choices you've made that put you where you are now.

Sure, that's certainly part of the problem.

I guess I've changed.

You want a lifestyle that you can't have in the city.

If you really wanted those things, you could move back to the countryside.

No that's not an option.

If I did that my wife would divorce me.

Have you ever talked about it with her?

No, I haven't.

We don't talk about things like that.

We are both too busy.

I think she's even busier than I am.

Well, maybe she would surprise you.

Maybe she'd like a change too.

You should talk to her.

Emm, I don't know.

What about you?

I'm okay.

My wife and I accept things as they are.

We try to think positively, and we support each other.

It sounds like you have a good marriage.

Yes, we do.

And one reason for that is that we share our thoughts with each other.

We don't want to grow apart like so many couples.

Maybe I'll surprise my wife, and start sharing my thoughts with her.

Well if you don't do it now, nothing is going to change.

Yes, you probably right.

I'll think about it.

(If he decided to move back to the countryside he think she would devoice him .)

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市踱启,隨后出現(xiàn)的幾起案子鲜漩,更是在濱河造成了極大的恐慌盆耽,老刑警劉巖搬俊,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,826評(píng)論 6 506
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件禾嫉,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異照瘾,居然都是意外死亡涩拙,警方通過(guò)查閱死者的電腦和手機(jī)际长,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,968評(píng)論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來(lái)兴泥,“玉大人工育,你說(shuō)我怎么就攤上這事〈瓿梗” “怎么了如绸?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 164,234評(píng)論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長(zhǎng)旭贬。 經(jīng)常有香客問(wèn)我怔接,道長(zhǎng),這世上最難降的妖魔是什么稀轨? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,562評(píng)論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任扼脐,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上奋刽,老公的妹妹穿的比我還像新娘瓦侮。我一直安慰自己艰赞,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,611評(píng)論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布肚吏。 她就那樣靜靜地躺著方妖,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪罚攀。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上党觅,一...
    開封第一講書人閱讀 51,482評(píng)論 1 302
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音坞生,去河邊找鬼仔役。 笑死掷伙,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛是己,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播任柜,決...
    沈念sama閱讀 40,271評(píng)論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼卒废,長(zhǎng)吁一口氣:“原來(lái)是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼!你這毒婦竟也來(lái)了宙地?” 一聲冷哼從身側(cè)響起摔认,我...
    開封第一講書人閱讀 39,166評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎宅粥,沒(méi)想到半個(gè)月后参袱,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,608評(píng)論 1 314
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡秽梅,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,814評(píng)論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年抹蚀,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片企垦。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,926評(píng)論 1 348
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡环壤,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出钞诡,到底是詐尸還是另有隱情郑现,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,644評(píng)論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布荧降,位于F島的核電站接箫,受9級(jí)特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏朵诫。R本人自食惡果不足惜辛友,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,249評(píng)論 3 329
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望拗窃。 院中可真熱鬧瞎领,春花似錦泌辫、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,866評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)。三九已至驼修,卻和暖如春殿遂,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背乙各。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,991評(píng)論 1 269
  • 我被黑心中介騙來(lái)泰國(guó)打工墨礁, 沒(méi)想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人耳峦。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,063評(píng)論 3 370
  • 正文 我出身青樓恩静,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親蹲坷。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子驶乾,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 44,871評(píng)論 2 354

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容