滁州西澗
韋應(yīng)物[1]
獨憐幽草澗邊生诡壁,上有黃鸝深樹鳴。
春潮帶雨晚來急跪者,野渡無人舟自橫棵帽。
注釋
[1]韋應(yīng)物:唐朝著名詩人,時人稱其為“韋蘇州”渣玲。詩風(fēng)恬淡高遠逗概,以善于寫景和描寫隱逸生活而著稱。滁州即今安徽省滁州忘衍。
賞析
這首七律是韋應(yīng)物的代表作之一逾苫,也是一首山水詩的名篇卿城。
詩的前兩句描寫了這樣的景象:春天,景物一派繁榮的景象铅搓。詩人站在澗邊瑟押,看著澗邊幽草,深樹黃鸝星掰《嗤“獨憐”是偏愛的意思,偏愛幽草氢烘,幽草安貧守節(jié)怀偷,流露出詩人恬淡的胸懷。樹上威始,黃鶯在樹叢深處鳴叫枢纠。這是清麗的色彩與動聽的音樂交織成的幽雅景致。
后兩句黎棠,春雨在晚潮的時候降臨晋渺,讓渡口的水勢變急。因為下雨脓斩,再加上渡口在郊野木西,這里沒有行人了∷婢玻空蕩蕩的渡口停著船舶八千,雨滴漠然地灑向渡口,小船默默地承受著潮起的浪頭燎猛。水急恋捆、舟橫,這是一幅恬淡的景物畫重绷,但其中隱隱流露出一絲無奈沸停,但作者最后用“舟自橫”表達了自己的堅定。
后人對這首詩歷來有不同的看法昭卓。有人認(rèn)為它只不過是描寫了西澗的景色愤钾,并沒有別的意思,但也有人認(rèn)為這首詩通篇皆有所指候醒,如以“獨憐幽草”喻作者安貧守節(jié)能颁,以“黃鸝”喻小人邀寵得高位,以“舟自橫”喻作者不得其用倒淫。