laggard
英英釋義:a person who makes slow progress and falls behind others
例句:This cut-throat contest is not for losers and laggards.
2. 為什么選這個詞蘸鲸?
“l(fā)aggard”是可數(shù)名詞,意思是“落后者”报咳,從動詞 lag(落后)衍生而來凌彬。這個詞是《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》的常客最楷,可以指一個人整份、一家公司、一支球隊籽孙、一個國家烈评。來看幾個例句。
這項比賽競爭激烈犯建,不適合失敗者和落后者讲冠,就可以說:
This cut-throat contest is not for losers and laggards.
中國男足一直落后,讓很多國人覺得非常尷尬适瓦,我們就可以說:
The Chinese national football team has long been a laggard, an embarrassment to many Chinese.
來看看《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》文章中用到的幾處 laggard:
a) Britain’s economy has gone from a leader to a laggard internationally, as GDP growth has slowed sharply.
想表達(dá)“從領(lǐng)頭羊變成了落后者”就可以直接用“go from a leader to a laggard”這一表達(dá)竿开。
b) Indeed, half a millennium ago Europe might justly have been considered a laggard.
c) On its current path, the country will remain a growth laggard.
這句中谱仪,注意 growth 雖然是名詞,但也可以用來修飾 laggard否彩。這個用法在有的字典中查不到疯攒,不過在地道英文中還是可以看到的。我們在閱讀中可以多注意積累類似的名詞作修飾語的用法列荔。
3. 怎樣學(xué)會使用這個詞敬尺?
1)翻譯下面的句子:
這個國家的經(jīng)濟(jì)一度落后,不過現(xiàn)在已經(jīng)開始迎頭趕上了贴浙。
Once a laggard, the economy of this country is starting to catch up.
(參考翻譯:Once a laggard, the economy of this country is starting to catch up. 或 Long a laggard, this country's economy is beginning to pick up.)
2.Once a laggard, he start to study hard to catch up his classmates.