蘇軾 the end

Salvation consists in being natural and unconsciously good.

I believe this encapsulates Su's philosophy of life, the best that the world can expect from a man who captured the essence of Taoism, Confucianism, and Buddism.?Su practiced Confucius's way of acting for righteousness without caring the external results; he restricted his life?to what is necessary and natual, on which point even the Taoists will be amazed; he learned from Zen and Budda's perspectives of life without losing faith in humanity. When we admire Su, we are not merely talking about this jolly?man who has the spirit of not giving a fuck (?remarkable resillience) about life got to offer, we are in awe of the fact that, hard as it is, he combines three forces of Chinese philosophy in himself and epitomizes what a man can be at his best. Feng youlan says, philosophy is what enables a man, as a man to be a man. I think Su has met that standard of being a man. That is why he is the one we never stopped looking up upon.


走進(jìn)那良夜莫變得消沉

狄蘭·托馬斯? 草堂(譯)

走進(jìn)那良夜莫變得消沉勾哩,

晚年要發(fā)光,落日當(dāng)豪放月劈,

面朝余暉振奮呜袁,激昂振奮敌买。

聰慧者,臨終阶界,知黑暗本真虹钮,

不甘言語曾無霹靂電光,

走進(jìn)那良夜未變得消沉膘融。

行善者芙粱,生命余波中,長(zhǎng)吟氧映,

愿閃光瑣事若碧灣白浪宅倒,

面朝余暉振奮,激昂振奮屯耸。

桀驁者拐迁,曾駕日、放歌疗绣、飛巡线召,

醒悟,嘆太遲多矮,歸途中暗傷缓淹,

走進(jìn)那良夜未變得消沉。

穩(wěn)重者塔逃,臨近死亡時(shí)讯壶,悟頓,

昏眼能閃若流星湾盗,變歡暢伏蚊,

面朝余暉振奮,激昂振奮格粪。

我祈禱躏吊,在郁悶之巔氛改,父親,

責(zé)罵或祝福我比伏,任淚揮揚(yáng)胜卤。

走進(jìn)那良夜莫變得消沉,

面朝余暉振奮赁项,激昂振奮葛躏。

Do Not Go Gentle into That Good Night

Dylan Thomas(1914-1953)

Do not go gentle into that good night,

Old age should burn and rave at close of day;

Rage, rage against the dying of the light.

Though wise men at their end know dark is right,

Because their words had forked no lightning they

Do not go gentle into that good night.

Good men, the last wave by, crying how bright

Their frail deeds might have danced in a green bay,

Rage, rage against the dying of the light.

Wild men who caught and sang the sun in flight,

And learn, too late, they grieved it on its way,

Do not go gentle into that good night.

Grave men, near death, who see with blinding sight

Blind eyes could blaze like meteors and be gay,

Rage, rage against the dying of the light.

And you, my father, there on the sad height,

Curse, bless, me now with your fierce tears, I pray.

Do not go gentle into that good night.

Rage, rage against the dying of the light.




If you follow in someone's footsteps, you do the same things as they did earlier.

My father is extremely proud that I followed in his footsteps and became a doctor.


His illness dragged on for...

drag on?

? if an event or situation drags on, it continues for too long

? ? an expensive court battle that could drag on for years


synonymous

■If you say that one thing is synonymous with another, you mean that the two things are so closely connected in most people's minds that one suggests the other 等同的

?Oscar Wilde's name is synonymous with wit.奧斯卡?王爾德的名字成了機(jī)智幽默的同義詞。

This is based on the very sensible assumption that politics and robbery of the people are almost synonymous in God's eyes.?

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末悠菜,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市舰攒,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌李剖,老刑警劉巖芒率,帶你破解...
    沈念sama閱讀 206,968評(píng)論 6 482
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異篙顺,居然都是意外死亡偶芍,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 88,601評(píng)論 2 382
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門德玫,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來匪蟀,“玉大人,你說我怎么就攤上這事宰僧〔谋耄” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 153,220評(píng)論 0 344
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵琴儿,是天一觀的道長(zhǎng)段化。 經(jīng)常有香客問我,道長(zhǎng)造成,這世上最難降的妖魔是什么显熏? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 55,416評(píng)論 1 279
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮晒屎,結(jié)果婚禮上喘蟆,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己鼓鲁,他們只是感情好蕴轨,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 64,425評(píng)論 5 374
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著骇吭,像睡著了一般橙弱。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 49,144評(píng)論 1 285
  • 那天膘螟,我揣著相機(jī)與錄音成福,去河邊找鬼碾局。 笑死荆残,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的净当。 我是一名探鬼主播内斯,決...
    沈念sama閱讀 38,432評(píng)論 3 401
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長(zhǎng)吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼像啼!你這毒婦竟也來了俘闯?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 37,088評(píng)論 0 261
  • 序言:老撾萬榮一對(duì)情侶失蹤忽冻,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎真朗,沒想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體僧诚,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 43,586評(píng)論 1 300
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡遮婶,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,028評(píng)論 2 325
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了湖笨。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片旗扑。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,137評(píng)論 1 334
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖慈省,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出臀防,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤边败,帶...
    沈念sama閱讀 33,783評(píng)論 4 324
  • 正文 年R本政府宣布袱衷,位于F島的核電站,受9級(jí)特大地震影響笑窜,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏致燥。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,343評(píng)論 3 307
  • 文/蒙蒙 一怖侦、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望篡悟。 院中可真熱鬧,春花似錦匾寝、人聲如沸搬葬。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,333評(píng)論 0 19
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽急凰。三九已至,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間抡锈,已是汗流浹背疾忍。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,559評(píng)論 1 262
  • 我被黑心中介騙來泰國(guó)打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留床三,地道東北人一罩。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 45,595評(píng)論 2 355
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像撇簿,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親聂渊。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 42,901評(píng)論 2 345

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • **2014真題Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半驚坐起閱讀 9,399評(píng)論 0 23
  • 今天的行程是瘦西湖和大明寺四瘫,早上狀態(tài)就不是特別好汉嗽,暈暈乎乎,身體發(fā)飄找蜜,走路頭疼饼暑,本來三個(gè)多小時(shí)的行程時(shí)間,瘦西湖就...
    薄荷的自由未來閱讀 112評(píng)論 0 0
  • 這一世你已不是長(zhǎng)生我也不是玉寶
    一株有思想的蘆葦閱讀 148評(píng)論 0 1
  • 這幾天一直看家長(zhǎng)群里分享的日記邪码。也學(xué)到了很多好的東西,也學(xué)到了很多關(guān)于教育孩子的經(jīng)驗(yàn)咬清。到自己身上為什么做...
    三一馬勝文爸爸閱讀 278評(píng)論 0 0