分享之前背過一篇精彩演講蔬崩,通過一萬次練習(xí)齐莲,讓你的英語脫口而出鬓长。
? ? Happiness is like a pebble dropped into a pool to set in motion an ever-widening circle of ripples. As Stevenson has said, being happy is a duty.
? ?快樂就像一塊為了激起陣陣漣漪而丟進(jìn)池塘的小石頭乏德。正如史蒂文森所說叔收,快樂是一種責(zé)任齿穗。
There is no exact definition of the word happiness. Happy people are happy for all sorts of reasons. The key is not wealth or physical well-being, since we find beggars, invalids and so-called failures, who are extremely happy.
快樂這個詞沒有確切的定義,快樂的人快樂的理由多種多樣饺律∏砸常快樂的關(guān)鍵并不是財富或身體健康,因為我們發(fā)現(xiàn)有些乞丐蓝晒、殘疾人和所謂的失敗者也都非橙觯快樂。
Being happy is a sort of unexpected dividend. But staying happy is an accomplishment, a triumph of soul and character. It is not selfish to strive for it. It is, indeed, a duty to ourselves and others.
? ?快樂是一種意外的收獲芝薇,但保持快樂卻是一種成就胚嘲、一種靈性的勝利。努力追尋快樂并不自私洛二,實際上馋劈,這是我們對自己和他人應(yīng)盡的責(zé)任。
? ?Being unhappy is like an infectious disease. It causes people to shrink away from the sufferer. He soon finds himself alone, miserable and embittered. There is, however, a cure so simple as to seem, at first glance, ridiculous; if you don’t feel happy, pretend to be!
? ? 不快樂就像傳染病晾嘶,它使得人們都躲避不快樂的人妓雾。不快樂的人很快就會發(fā)現(xiàn)自己處于孤獨、悲慘垒迂、痛苦的境地械姻。然而,有一種簡單得看似荒謬的治病良方:如果你不快樂机断,就假裝你很快樂楷拳!
? ?It works. Before long you will find that instead of repelling people, you attract them. You discover how deeply rewarding it is to be the center of wider and wider circles of good will.
? ?這很有效绣夺。不久你就會發(fā)現(xiàn),別人不在躲避著你了欢揖,相反陶耍,你開始吸引別人了。你會發(fā)覺她混,做一塊能激起好意漣漪的小石頭有多么值得烈钞。
? ?Then the make-believe becomes a reality. You possess the secret of peace of mind, and can forget yourself in being of service to others.
? ?然而假裝就會變成了現(xiàn)實。你擁有了使你心靈平靜的秘密坤按,會因幫助別人而忘我毯欣。
? ?Being happy, once it is realized as a duty and established as a habit, opens doors into unimaginable gardens thronged with grateful friends.
? ?一旦使你認(rèn)識到快樂是一種責(zé)任并使快樂成為習(xí)慣,通向不可思議的樂園的大門就會向你敞開晋涣,那里滿是感激你的朋友仪媒。
英語單詞:
1) invalid? n. 殘疾人,病人
2) dividend? n. 意外的收獲
3) make-believe: 偽裝谢鹊,虛假