讀英文原著《Wonder/奇跡男孩》學(xué)單詞 49

Part Two: Via - Time to Think

feel bad

  • to feel ill
  • to feel ashamed or sorry about something

    I feel bad for Ann – she studied so hard for that test and she still didn’t pass.
    我為安感到遺憾——那次測驗她已經(jīng)很用功了串慰,可還是沒有通過偏塞。

genuine

/?d?enju?n/
sincere
a genuine feeling, desire etc is one that you really feel, not one you pretend to feel
(感情、欲望等)真正的邦鲫,真實的

genuine concern for others
對他人真誠的關(guān)心

incident

/??ns?d?nt/
something that happens, especially sth unusual or unpleasant
發(fā)生的事情(尤指不尋常的或討厭的)

His bad behaviour was just an isolated incident.
他的不良行為只是個別事件灸叼。

leaf through something

skim through
to turn the pages of a book quickly, without reading it properly

She picked up the magazine and leafed through it.
她拿起雜志快速翻閱神汹。

make up your mind/make your mind up

  • to decide which of two or more choices you want, especially after thinking for a long time

    He couldn’t make up his mind about what to do with the money.
    他拿不定主意該如何處理這筆錢。

  • to become very determined to do something, so that you will not change your decision

    He had clearly made up his mind to end the affair.
    他下定決心要結(jié)束這段曖昧關(guān)系古今。

emphatic

/?m?f?t?k/
expressing an opinion, idea etc in a clear, strong way to show its importance

He was emphatic that he could not work with her.
他強調(diào)他不能與她共事屁魏。

She is emphatically opposed to the proposals.
她堅決反對這些建議。

momentarily

/?mo?m?n?ter?li/

  • for a very short time
    briefly

    She was momentarily lost for words.
    她一時語塞捉腥。

  • very soon

    Mr Johnson will be with you momentarily.
    約翰遜先生馬上就來氓拼。

put up with somebody/something

to accept an unpleasant situation or person without complaining
忍受,忍耐

I'm not going to put up with their smoking any longer.
我再也不能容忍他們抽煙了抵碟。

suck it up

to accept sth bad and deal with it well, controlling your emotions

I admired the way he never stopped trying. Even when the audience started shouting abuse at him, he sucked it up and continued singing.

what the heck

used to say that you will do something even though you really should not do it

It’s rather expensive, but what the heck.
這個相當(dāng)貴桃漾,不過管它呢。

defensive

/d??fens?v/
behaving in a way that shows you think someone is criticizing you even if they are not
戒備的拟逮,自衛(wèi)的撬统,有戒心的

Their questions about the money put her on the defensive.
他們問到錢的問題時,她就警覺起來敦迄。

get to somebody

to make someone feel annoyed or upset

Don’t let things get to you.
不要讓什么事情影響你的情緒恋追。

bring somebody/something up

to mention a subject or start to talk about it
提起(某個話題)

Why did you have to bring up the subject of money?
你為什么一定要提錢這個話題?

blankly

/?bl??kli/
in a way that shows no emotion, understanding, or interest
呆呆地颅崩,木然地

Anna stared blankly at the wall.
安娜對著墻壁發(fā)呆几于。

flabbergasted

/?fl?b?rɡ?st?d/
extremely surprised or shocked

When I heard how much money they’d made, I was flabbergasted.
聽到他們賺了那么多錢,我大吃一驚沿后。

confront somebody with/about something

to accuse someone of doing something, especially by showing them the proof
對質(zhì)沿彭,當(dāng)面對證

I confronted him with my suspicions, and he admitted everything.
我當(dāng)面向他提出我的懷疑,他什么都承認(rèn)了尖滚。

quote ... unquote

used at the beginning and end of a word or phrase that someone else has said or written, to emphasize that you are repeating it exactly
(用于引文的開始和結(jié)尾)原話起…原話止

It was quote, 'the hardest decision of my life', unquote, and one that he lived to regret.
那是喉刘,原話起,“我一生最困難的決定”漆弄,原話止睦裳,而且是他后來后悔了的決定。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末撼唾,一起剝皮案震驚了整個濱河市廉邑,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌倒谷,老刑警劉巖蛛蒙,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,039評論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異渤愁,居然都是意外死亡牵祟,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,426評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進店門抖格,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來诺苹,“玉大人咕晋,你說我怎么就攤上這事∈毡迹” “怎么了掌呜?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,417評論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長坪哄。 經(jīng)常有香客問我站辉,道長,這世上最難降的妖魔是什么损姜? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,868評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮殊霞,結(jié)果婚禮上摧阅,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己绷蹲,他們只是感情好棒卷,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 67,892評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著祝钢,像睡著了一般比规。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上拦英,一...
    開封第一講書人閱讀 51,692評論 1 305
  • 那天蜒什,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼疤估。 笑死灾常,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的铃拇。 我是一名探鬼主播钞瀑,決...
    沈念sama閱讀 40,416評論 3 419
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼慷荔!你這毒婦竟也來了雕什?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,326評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤显晶,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎贷岸,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體吧碾,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,782評論 1 316
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡凰盔,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,957評論 3 337
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了倦春。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片户敬。...
    茶點故事閱讀 40,102評論 1 350
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡落剪,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出尿庐,到底是詐尸還是另有隱情忠怖,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,790評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布抄瑟,位于F島的核電站凡泣,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏皮假。R本人自食惡果不足惜鞋拟,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,442評論 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望惹资。 院中可真熱鬧贺纲,春花似錦、人聲如沸褪测。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,996評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽侮措。三九已至懈叹,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間分扎,已是汗流浹背澄成。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,113評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留笆包,地道東北人环揽。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,332評論 3 373
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像庵佣,于是被迫代替她去往敵國和親歉胶。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 45,044評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容