都說(shuō)“上有天堂 下有蘇杭”的確不是妄言庶艾。一個(gè)城市會(huì)讓人覺(jué)得舒服。杭州是擎勘,蘇州也是咱揍。
首先是這邊的交通工具:公交,地鐵棚饵,滴滴述召,一一體驗(yàn)了一下,沿途發(fā)現(xiàn)蟹地,“吳”作為地理概念积暖,在蘇州的印象比我在浙江來(lái)的深刻些,像是路邊標(biāo)語(yǔ)怪与,商鋪名稱(chēng)夺刑,美食等等常會(huì)與之相關(guān),也算是一種吳地后人的歸屬感分别。
關(guān)于去的景點(diǎn)
網(wǎng)師園遍愿,感受最深還是從前文人生活的精致,相比現(xiàn)在一般人家至多有個(gè)書(shū)房耘斩,他們卻是茶室琴室畫(huà)室書(shū)室面面俱到沼填。當(dāng)然最重要的還是心性,許多人浮躁到看不進(jìn)一本書(shū)括授,更別說(shuō)其他坞笙。
拙政園雖然沒(méi)進(jìn)去,卻想吐槽一下它的翻譯“Humble Administator荚虚,s Garden”薛夜,完全沒(méi)有其本意取自潘岳《閑居賦》“拙者之為政也”的味道。文化語(yǔ)境的差異是翻譯一大障礙版述。
誠(chéng)品書(shū)店的臺(tái)版書(shū)梯澜,文字和排版都跟古書(shū)差不多,他們堅(jiān)持使用繁體渴析,始終將中文系稱(chēng)為國(guó)文系晚伙,不僅是對(duì)民國(guó)以來(lái)文化傳統(tǒng)的延續(xù),更是一種情懷俭茧。
游覽虎丘的過(guò)程中咆疗,我一直在想:如果沒(méi)有這些數(shù)不過(guò)來(lái)的人頭,該是多美的地方恢恼?但其實(shí)如果只有我一個(gè)人民傻,這么大的地也挺瘆得慌。
旅途中我們總試圖消除其他旅客對(duì)我們欣賞風(fēng)景的干擾。稍稍留意加想象又有別的什么東西漓踢。兒子帶著爸爸牵署,也許是孝順兒子帶幸苦半輩子的老爸出來(lái)旅游;有年輕爸爸一手抱大寶一手推小寶喧半,也許忙碌的他平時(shí)并沒(méi)有太多時(shí)間陪孩子奴迅;依偎在一起的男男女女,也許是異地難得假期聚在一起……似乎也多了些人情味挺据。
關(guān)于吃的取具,好吃。
關(guān)于其他扁耐,和工科女一道的旅行暇检,人家考慮的是:這么大工程要耗多少人力物力?而我呢婉称?……但這決不會(huì)影響二人行的契合度块仆,總之任性又隨性,最關(guān)鍵還是開(kāi)心王暗。