ChinaDaily 手機(jī)報(bào)精華筆記 | 2018.3.14

為了更好地從新聞視角學(xué)習(xí)英語翻譯,同時(shí)也讓作為全職媽媽的自己接收更多信息,與外界保持聯(lián)通,幾日前訂閱了ChinaDaily 手機(jī)報(bào)。

記筆記并加以應(yīng)用是讓鮮活的知識(shí)在腦海里保鮮更久的不二法訣偷崩。因此辟拷,我在閱讀的同時(shí),習(xí)慣畫一畫阐斜,記一記衫冻,提煉其中的精華。

好資源大家享谒出。為了在利己的同時(shí)也讓更多英語愛好者汲取營養(yǎng)羽杰,今后將不定期推出手機(jī)報(bào)筆記。

以下為2018年3月14日晚報(bào)中英雙語精華到推。

一.【霍金逝世】

1.?著名物理學(xué)家霍金去世

Stephen Hawking dies aged 76

注:這是新聞標(biāo)題考赛,因此句末不加標(biāo)點(diǎn)。

語言點(diǎn):sb dies aged XX莉测,表示“某人逝世颜骤,享年XX歲”。也可以寫成捣卤,sb passes away at the age of XX忍抽。

2.?英國物理學(xué)家、《時(shí)間簡史》作者斯蒂芬·霍金(見圖)去世董朝,享年76歲鸠项。

Stephen Hawking(see photo), the British physicist and author of "A Brief History of Time", has passed away at the age of 76.?

注:see photo 可以直接用 pictured 代替。BBC Breaking News 昨日關(guān)于霍金逝世的一篇報(bào)道中就是這么應(yīng)用的子姜,如:

As he was preparing to marry his first wife Jane?(pictured), doctors predicted he did not have longto live.

BBC新聞插圖

3.他曾說過:'如果宇宙不是你所愛之人的家園祟绊,那它也不過如此

It would?not be much of?a universe if it wasn't home to the people you love.

語言點(diǎn):“不過如此” not be much of sth哥捕。

二. 【'天眼'發(fā)現(xiàn)11顆新脈沖星】

1.'天眼'發(fā)現(xiàn)11顆新脈沖星

FAST?identifies?11 pulsars

語言點(diǎn):將“發(fā)現(xiàn)”譯為 identify牧抽。identify表示“識(shí)別,辨別”遥赚。為了避免重復(fù)扬舒,下文也用到 discover。

三. 【美國務(wù)卿蒂勒森遭解雇】

1.?美國總統(tǒng)唐納德·特朗普解除了國務(wù)卿雷克斯·蒂勒森的職務(wù)凫佛,由中央情報(bào)局局長邁克·蓬佩奧接任讲坎。

US President Donald Trump has fired Secretary of State Rex Tillerson, and is?replacinghim?with?Mike Pompeo, chief of the Central Intelligence Agency.

語言點(diǎn):原句中的“解除……職務(wù)”和“由……接任”(即,委任……)這兩個(gè)都是同一個(gè)人發(fā)出的愧薛,因此譯文中巧用 replace with 將兩個(gè)句子整合成一句晨炕。

2.?現(xiàn)年65歲的前埃克森美孚首席執(zhí)行官蒂勒森的離任是迄今特朗普內(nèi)閣最大的人事變動(dòng)厚满。

The resignation of the 65-year-old former CEO of Exxon Mobil is the biggest?shakeup?of the Trump Cabinet so far.

語言點(diǎn):“人事變動(dòng)”shakeup府瞄”贪酰“離任”resign碘箍,在正式場合使用遵馆。不那么正式的話,可以選用 quit 或 leave丰榴,如 quit / leave a job货邓。與“辭職”相對的“解雇”,除了使用 fire四濒,還可以選擇 dismiss换况。


(韋氏詞典中 resign 釋義截圖)
(韋氏詞典中 dismiss 釋義截圖)


四.【'好嫁風(fēng)'引瘋狂吐槽】

1.?一種名為"好嫁風(fēng)"的時(shí)尚風(fēng)潮在網(wǎng)上引發(fā)了一系列爭論

A fashion trend named "easy to get married" style has?sparked a series of debateson the internet.

語言點(diǎn):“引發(fā)……爭論”spark debates盗蟆。

2.?"好嫁風(fēng)"起源于日本戈二,指大量運(yùn)用冰淇淋色、毛球和蝴蝶結(jié)來突顯女性的溫柔清純喳资。

Originally from Japan, the style highlights a woman's femininity and purity through liberal use of ice cream colors, faux fur and bow knots.?

語言點(diǎn):原句中的“指”在譯句中并沒有被生硬地翻譯為 means 或 refers to觉吭,而是在梳理句子的結(jié)構(gòu)之后,提煉出真正的謂語動(dòng)詞“突顯”仆邓,因此使用了 highlight鲜滩。英語中表示“突顯”的詞還有:emphasize、accentuate等节值。

3.但很快徙硅,這種為了贏得男性歡心而刻意追求"好嫁風(fēng)"的做法在網(wǎng)上遭到中國年輕人的抨擊。

But intentionally following the style to win popularity among men was soon attacked by young Chinese people on the internet.

語言點(diǎn):“抨擊”attack搞疗。

4.?著裝更多是一種顯示穿衣者品味和個(gè)性的方式嗓蘑。

Nowadays, clothesare more like?a way to show the wearer's taste and character.

語言點(diǎn):“更多是”be more like。

5.?對于大部分中國"職業(yè)女性"或"職場母親"而言匿乃,"女為悅己者容"已經(jīng)成為歷史脐往。

To a large number of Chinese women who are "working girls" and "working mothers", dressing up for men has?become an old story.

語言點(diǎn):將“已成為歷史”巧妙處理為 become? an old story。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末扳埂,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市业簿,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌阳懂,老刑警劉巖梅尤,帶你破解...
    沈念sama閱讀 221,198評(píng)論 6 514
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異岩调,居然都是意外死亡巷燥,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 94,334評(píng)論 3 398
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門号枕,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來缰揪,“玉大人,你說我怎么就攤上這事葱淳《巯伲” “怎么了抛姑?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 167,643評(píng)論 0 360
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長艳狐。 經(jīng)常有香客問我定硝,道長,這世上最難降的妖魔是什么毫目? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 59,495評(píng)論 1 296
  • 正文 為了忘掉前任蔬啡,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上镀虐,老公的妹妹穿的比我還像新娘箱蟆。我一直安慰自己,他們只是感情好刮便,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 68,502評(píng)論 6 397
  • 文/花漫 我一把揭開白布顽腾。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般诺核。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪抄肖。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 52,156評(píng)論 1 308
  • 那天窖杀,我揣著相機(jī)與錄音漓摩,去河邊找鬼。 笑死入客,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛管毙,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播桌硫,決...
    沈念sama閱讀 40,743評(píng)論 3 421
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼夭咬,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了铆隘?” 一聲冷哼從身側(cè)響起卓舵,我...
    開封第一講書人閱讀 39,659評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎膀钠,沒想到半個(gè)月后掏湾,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,200評(píng)論 1 319
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡肿嘲,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,282評(píng)論 3 340
  • 正文 我和宋清朗相戀三年融击,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片雳窟。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,424評(píng)論 1 352
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡尊浪,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情拇涤,我是刑警寧澤捣作,帶...
    沈念sama閱讀 36,107評(píng)論 5 349
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站工育,受9級(jí)特大地震影響虾宇,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏搓彻。R本人自食惡果不足惜如绸,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,789評(píng)論 3 333
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望旭贬。 院中可真熱鬧怔接,春花似錦、人聲如沸稀轨。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,264評(píng)論 0 23
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽奋刽。三九已至瓦侮,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間佣谐,已是汗流浹背肚吏。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,390評(píng)論 1 271
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留狭魂,地道東北人罚攀。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,798評(píng)論 3 376
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像雌澄,于是被迫代替她去往敵國和親斋泄。 傳聞我的和親對象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,435評(píng)論 2 359

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容