【1】Flipped

Flipped by Wendelin Van Draanen

It is a light-hearted teen novel which depicts a loving story between two narrators, Juli Baker and? Bryce Loski. While? teenagers are most likely to flip over the opposite sex, the gutsy girl Juli met and made friends with her new neighbor Bryce and then started know more about his character from second grade to the eighth.

Through this book, readers will see not only how two protagonists grow up and their phycological activities in different stages, but also learn some knowledge of how to take care of one’s family and be neighborly friendly in America.

This book is enriched by the notion “ the whole being greater than the sum of its parts”, and several resonant words such as? “Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss… but every once in a while you find someone who is iridescent, and when you do, nothing will ever compare.”? and “Sometimes a little discomfort in the beginning can save a whole lot of pain down the road” etc.

I appreciate the wise choice and wonderful ending of Juli, and hope to have the same guts and wisdom as Juli when love’s coming.


“有些人淪為平庸淺薄,金玉其外兜材,而敗絮其中。可不經(jīng)意間,有一天你會遇到一個彩虹般絢麗的人桐玻,從此以后誓斥,其他人就不過是匆匆浮云薪者。”

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末玉吁,一起剝皮案震驚了整個濱河市照弥,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌进副,老刑警劉巖这揣,帶你破解...
    沈念sama閱讀 221,548評論 6 515
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異影斑,居然都是意外死亡给赞,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 94,497評論 3 399
  • 文/潘曉璐 我一進店門矫户,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來片迅,“玉大人,你說我怎么就攤上這事皆辽「躺撸” “怎么了芥挣?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 167,990評論 0 360
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長耻台。 經(jīng)常有香客問我空免,道長,這世上最難降的妖魔是什么盆耽? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 59,618評論 1 296
  • 正文 為了忘掉前任蹋砚,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上摄杂,老公的妹妹穿的比我還像新娘坝咐。我一直安慰自己,他們只是感情好匙姜,可當我...
    茶點故事閱讀 68,618評論 6 397
  • 文/花漫 我一把揭開白布畅厢。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般氮昧。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪框杜。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 52,246評論 1 308
  • 那天袖肥,我揣著相機與錄音咪辱,去河邊找鬼。 笑死椎组,一個胖子當著我的面吹牛油狂,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播寸癌,決...
    沈念sama閱讀 40,819評論 3 421
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼专筷,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了蒸苇?” 一聲冷哼從身側(cè)響起磷蛹,我...
    開封第一講書人閱讀 39,725評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎溪烤,沒想到半個月后味咳,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,268評論 1 320
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡檬嘀,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 38,356評論 3 340
  • 正文 我和宋清朗相戀三年槽驶,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片鸳兽。...
    茶點故事閱讀 40,488評論 1 352
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡掂铐,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情堡纬,我是刑警寧澤聂受,帶...
    沈念sama閱讀 36,181評論 5 350
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站烤镐,受9級特大地震影響蛋济,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜炮叶,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,862評論 3 333
  • 文/蒙蒙 一碗旅、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧镜悉,春花似錦祟辟、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,331評論 0 24
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至稼锅,卻和暖如春吼具,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背矩距。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,445評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工拗盒, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人锥债。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,897評論 3 376
  • 正文 我出身青樓陡蝇,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親哮肚。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子登夫,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 45,500評論 2 359

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容