? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 子夜歌
人生愁恨何能免,銷魂獨(dú)我情何限蹂随!故國夢(mèng)重歸十嘿,覺來雙淚垂。
高樓誰與上岳锁?長(zhǎng)記秋晴望绩衷。往事已成空,還如一夢(mèng)中激率。
注釋
子夜歌:此詞調(diào)又名《菩薩蠻》咳燕、《花問意》、《梅花句》乒躺、《晚云烘日》等招盲。此詞于《尊前集》、《詞綜》等本中均作《子夜》嘉冒,無“歌”字曹货。
何能:怎能。何:什么時(shí)候讳推。免:免去顶籽,免除,消除银觅。
銷魂:同“消魂”礼饱,謂靈魂離開肉體,這里用來形容哀愁到極點(diǎn),好像魂魄離開了形體镊绪。獨(dú)我:只有我久脯。何限:即無限。
重歸:《南唐書·后主書》注中作“初歸”镰吆。全句意思是說,夢(mèng)中又回到了故國跑慕。
覺來:醒來万皿。覺:睡醒。垂:流而不落之態(tài)核行。
誰與:同誰牢硅。
長(zhǎng)記:永遠(yuǎn)牢記。秋晴:晴朗的秋天芝雪。這里指過去秋游歡l青的景象减余。望:遠(yuǎn)望,眺望惩系。
還如:仍然好像位岔。還:仍然。
譯文
人生的愁恨怎能免得了堡牡?只有我傷心不已悲情無限抒抬!我夢(mèng)見自己重回故國,一覺醒來雙淚垂落晤柄。有誰與我同登高樓擦剑?我永遠(yuǎn)記得一個(gè)晴朗的秋天,在高樓眺望芥颈。往事已經(jīng)成空惠勒,就仿佛在夢(mèng)中一般。
鑒賞
這首詞的上片寫作者感懷亡國的愁恨和夢(mèng)回故國的痛苦爬坑。
起首二句由悲嘆纠屋、感慨而入,用直白的方式抒發(fā)胸中的無限愁恨盾计〗碓猓“人生”句是一種感嘆,也是對(duì)生活的一種抽象概括闯估,既是說自己灼舍,也是說眾生,其“愁恨”自有一番別樣的滋味涨薪,“愁”是自哀骑素,也是自憐,是自己囚居生活的無奈心情:“恨”是自傷刚夺,也是自悔献丑,是自己亡國之后的無限追悔末捣。也正因有如此“愁恨”,作者才“銷魂獨(dú)我情何限”创橄,而句中“獨(dú)我”語氣透切箩做,詞意更進(jìn),表現(xiàn)了作者深切體會(huì)的一種特殊的悲哀和絕望妥畏。正如俞陛云《南唐二主詞集述評(píng)》中所云:“起句用翻筆邦邦,明知難免而自我銷魂,愈覺埋愁之無地醉蚁∪枷剑”第三句“故國夢(mèng)重歸”是把前兩句關(guān)于愁恨的感慨進(jìn)一步的具體化和個(gè)人化。李煜作為亡國之君网棍,自然對(duì)自己的故國有不可割舍的情感黔龟,所以定會(huì)朝思夜想±溺瑁可是事非昨日氏身,人非當(dāng)年,過去的歡樂和榮華只能在夢(mèng)中重現(xiàn)惑畴,而這種重現(xiàn)帶給作者卻只能是悲愁無限观谦、哀情不已,所以一覺醒來桨菜,感慨萬千豁状、雙淚難禁〉沟茫“覺來雙淚垂”不僅是故國重游的愁思萬端泻红,而且還有現(xiàn)實(shí)情境的孤苦無奈,其中今昔對(duì)比霞掺,撫今追昔谊路,反差巨大,情緒也更復(fù)雜菩彬。
詞的下片續(xù)寫作者往日成空缠劝、人生如夢(mèng)的感傷和悲哀。
“高樓誰與上”是無人與上骗灶,也是高樓無人之意惨恭,進(jìn)一步點(diǎn)明作者的困苦環(huán)境和孤獨(dú)心情。所謂登高望遠(yuǎn)耙旦,作者是借登高以遠(yuǎn)眺故國脱羡、追憶故鄉(xiāng)。故國不可見,即便可見也已不是當(dāng)年之國锉罐,故鄉(xiāng)不可回帆竹,此恨此情只能用回憶來寄托。所以作者的一句“長(zhǎng)記秋晴望”脓规,實(shí)是一種無可奈何的哀鳴≡粤現(xiàn)實(shí)中的無奈總讓人有一種空虛無著落之感,人生的苦痛也總給人一種不堪回首的刺激侨舆,作者才有“往事已成空秒紧,還如一夢(mèng)中”的感慨。在現(xiàn)實(shí)中态罪,“往事”真的“成空”。但這種現(xiàn)實(shí)卻是作者最不愿看到的下面,他希望這現(xiàn)實(shí)同樣是一場(chǎng)夢(mèng)复颈。“如一夢(mèng)”不是作者的清醒沥割,而是作者的迷惘耗啦,這種迷惘中有太多的無奈,以此作結(jié)机杜,突顯全詞的意境帜讲。
全詞以“夢(mèng)”為中心,集中寫“空”椒拗,筆意直白似将,用心摯真。全詞八句蚀苛,句句如白話入詩在验,以歌代哭,不事雕琢堵未,用情摯切腋舌。全詞有感慨,有追憶渗蟹,有無奈块饺,有悲苦,這一切因其情真意深而感人不淺雌芽,同時(shí)也因其自然流露而愈顯其曲致婉轉(zhuǎn)授艰。
:?Q