2019-04-12 6分鐘英語(6 Minutes English)-BBC Learning English-why are you feel awkward ?

why are you feel awkward ?

awkard adj. 笨拙的;令人尷尬的;難對付的;不方便的


awkwardness 英 ['?:kw?dn?s]? 美 [??kw?dn?s]?

n.尷尬;笨拙;粗劣;難為情

1.do you ever feel awkward ? 你以前有過尷尬的時候嗎茎毁?

1.meaning:feel uncomfortable,embarrassed,or self-conscious in a social siyuation. where somthing isn't quite right.

or

an uncomfortable feeling in a social siyuation.

2.explicit love scence.露骨的愛情場面

explicit ?adj.明確的即碗,清楚的;直言的;詳述的;不隱瞞的

3.canoodle 英 [k??nu:dl]? 美 [k??nudl]?

v.愛撫;撫愛;吻;摟頸親熱

2.social rules ?社交規(guī)則

meaning:the unspoken rules whice we follew in everyday life?

在日常生活中所遵循的潛規(guī)則。

潛規(guī)則:They are not spoken ,not written down but we know them and understand them. they are implicit.

這些規(guī)則沒有被說出來烫幕,也沒有被寫下了娜饵,但是我們知道它們,了解它們,它們是隱含的。

1.implicit adj.隱含的 ?govern our behaviour 支配我們行為

the verb govern means to "control and rule".動詞govern的意思是控制和統(tǒng)治弄匕。

2.massively powerful 非常強大

affect our lives 影響我們的生活 rule or control our lives 統(tǒng)治或者控制我們的生活

3.break /breach ?v.違背;破壞

break the social rule to discover a social ?rule.

=find a rule by nraking it or breaching it.

a classic one-......一個經(jīng)典的例子沽瞭,......

discomfort 英 [d?s?k?mf?t]? 美 [d?s?k?mf?rt]?

n.不安;不舒適,不舒服;不方便;苦惱

vt.使…不舒服;使…不安;使苦惱;使不便

4.再見的說法

Bye for now.

Bye-Bye.

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末剩瓶,一起剝皮案震驚了整個濱河市驹溃,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌延曙,老刑警劉巖豌鹤,帶你破解...
    沈念sama閱讀 222,252評論 6 516
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異枝缔,居然都是意外死亡布疙,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 94,886評論 3 399
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門愿卸,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來灵临,“玉大人,你說我怎么就攤上這事趴荸∪甯龋” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 168,814評論 0 361
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵发钝,是天一觀的道長顿涣。 經(jīng)常有香客問我,道長酝豪,這世上最難降的妖魔是什么涛碑? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 59,869評論 1 299
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮孵淘,結(jié)果婚禮上蒲障,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己,他們只是感情好晌涕,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 68,888評論 6 398
  • 文/花漫 我一把揭開白布滋捶。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般余黎。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪重窟。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 52,475評論 1 312
  • 那天惧财,我揣著相機與錄音巡扇,去河邊找鬼。 笑死垮衷,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛厅翔,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播搀突,決...
    沈念sama閱讀 41,010評論 3 422
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼刀闷,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了仰迁?” 一聲冷哼從身側(cè)響起甸昏,我...
    開封第一講書人閱讀 39,924評論 0 277
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎徐许,沒想到半個月后施蜜,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,469評論 1 319
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡雌隅,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 38,552評論 3 342
  • 正文 我和宋清朗相戀三年翻默,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片恰起。...
    茶點故事閱讀 40,680評論 1 353
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡修械,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出村缸,到底是詐尸還是另有隱情祠肥,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 36,362評論 5 351
  • 正文 年R本政府宣布梯皿,位于F島的核電站仇箱,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏东羹。R本人自食惡果不足惜剂桥,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 42,037評論 3 335
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望属提。 院中可真熱鬧权逗,春花似錦美尸、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,519評論 0 25
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至堪滨,卻和暖如春胯陋,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背袱箱。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,621評論 1 274
  • 我被黑心中介騙來泰國打工遏乔, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人发笔。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 49,099評論 3 378
  • 正文 我出身青樓盟萨,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親了讨。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子捻激,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 45,691評論 2 361

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容