扔掉書,拉開窗簾
感覺某種潮濕讓靈魂能擰出水來
天空的明亮是從門縫一下子開始的
田野的安靜、隱忍、開闊
與難測的風(fēng)向和林木的繁密無關(guān)
與人們走過門前窸窣的腳步無關(guān)
與屋子的朝向歧寺、窗和搖曳的幾束藤蔓無關(guān)……
我像一只無意間闖入的蟋蟀,咽下空氣中隱約的冷
四處找尋棘脐,仿佛只為了黑暗的某個回聲
我在窗前拆開包裹斜筐,立體的微光中
那些舊雜志、光碟蛀缝、磁帶顷链、幾張發(fā)黃的照片……
它們像透過窗欞的那只貓的眼睛,幽幽的
靜寂屈梁,仿佛在誘惑嗤练,我這樣
一只無人關(guān)注的
從城郊流浪來的生物……蟋蟀突然不見了
從我頭腦中,一個滑過的幽靈
我就這樣看著俘闯,那些
陳舊潭苞、過時而我舍不得扔掉的東西
連同它們隱秘的呼吸
慢慢滲透房間的每個角落
它們有一股時光遺落的塵土味忽冻,總是
在幽暗的時刻讓我的心變得溫暖而安靜