有人說:
不提到歌德,
就寫不成一部世界文學史奴愉;
不讀《浮士德》琅摩,
就難以理解歌德之所以是歌德。
在歐洲燦爛文化的巍峨殿堂里锭硼,
只有《荷馬史詩》房资,
但丁《神曲》,
莎士比亞和他的戲劇檀头,
才能夠共享——
這仰之彌高的盛譽轰异。
建議:讀原著岖沛,綠原譯
序幕部分
? ? ? ? 請把我引向天堂寂靜的角落,只有那兒詩人才享受到純粹的快樂搭独,那兒愛情與友誼才以神性之手烫止,創(chuàng)造并培育出我們心靈的恩澤〈粱——舞臺序幕·作者
? ? ? ? 金玉其外不過炫耀一時馆蠕,真品才能永垂不朽于后世【妫——舞臺序幕·作者
? ? ? ? 定形的成年人看什么都不順眼互躬,發(fā)育之中的少年會永遠感恩圖報∷汤桑——舞臺序幕·丑角
? ? ? ? 老年并不如人所說吼渡,會使人變得幼稚,它卻發(fā)現(xiàn)我們都是真正的兒童乓序∷吕遥——舞臺序幕·丑角
? ? ? ? 人只要努力,犯錯誤總歸難免替劈〖娜福——天堂序曲·天主
? ? ? ? 一個善人即使在他的黑暗的沖動中,也會覺悟到正確的道路陨献『杏蹋——天堂序曲·天主
悲劇·第一部
? ? ? 靈界并未關閉;是你的感官關閉了眨业,是你的心死了急膀!起來吧,門徒龄捡,堅持用朝霞滌蕩你凡俗的胸懷吧卓嫂!——夜·浮士德
? ? ? 即使沒有技巧,單憑悟性和正確的見解聘殖,也可以侃侃而談晨雳;只要你真心誠意想說點什么,又何須乎尋章摘句就斤?——夜·浮士德
? ? ? 藝術悠久而人生短促悍募∧⒓——夜·瓦格納
? ? ? 少數(shù)人誠然從中認識到一點什么洋机,卻奔到掩藏不住他們的滿腹心事,竟然向庸眾泄露他們的感覺和體會洋魂”疗欤——夜·浮士德
? ? ? 我們的行動本身喜鼓,正如我們的苦惱,是它們妨礙了我們生命的進程衔肢∽——夜·浮士德
? ? ? 我不過像蟲蟻往塵土里鉆,當它在塵土里求生覓食角骤,路人會一腳把它踩死隅忿,踏爛“钭穑——夜·浮士德
? ? ? 你從祖先繼承的一切背桐,需要努力獲取才能占有!凡是用不著的東西蝉揍,都是一件沉重的累贅链峭;只有眼前制作的,才能夠于人有益又沾”滓牵——夜·浮士德
? ? ? 讓我們向天上的救主躬身致敬,是他教導我們救人又把我們搭救杖刷±——城門口·浮士德
? ? ? 第一次隨便我們走,第二次我們就成了奴仆滑燃∏幔——書齋·梅菲斯特
? ? ? 讓我一味玩耍,我未免太勞不瓶,但要我清心寡欲禾嫉,我又太年輕亥揖“蓿——書齋·浮士德
? ? ? 魔鬼是利己主義者,不會平白去做于別人有益的事福也÷蟊福——書齋·浮士德
? ? ? 任苦與樂孽椰、成與敗盡可能相互交替;君子唯有自強不息凛篙∈蜇遥——書齋·浮士德
? ? ? 你是什么,終歸還是什么呛梆∪裱模——書齋·梅菲斯特
? ? ? 您要學會了還原一切,并將它們相應的分類填物,不久就會漸入佳境纹腌■眨——書齋·梅菲斯特
? ? ? 誰要是抓住了那一剎那,誰就是個真正的男子漢升薯;只要您相信自己莱褒,別人也就會相信您∠雅——書齋·梅菲斯特
? ? ? 學問威力無所不至广凸,惜不為世人所知!誰人不思蛛枚,始可贈之炮障,其將不意而獲致±ず颍——女巫的丹房·女巫
? ? ? 須知樂中有苦胁赢,苦中也有樂“壮铮——鄰婦之家·梅菲斯特
? ? ? 請相信我智末,人們所謂見識,往往不過是虛榮加上小氣徒河∠倒荩——花園·浮士德
? ? ? 只有單純、貞潔才從不認識自己和自己的神圣價值顽照!而謙遜由蘑、卑微,才是布施恩澤的大自然最高的賞賜代兵∧崮穑——花園·浮士德
? ? ? 常言道的好:自己的爐和灶,妻賢不亂搞植影,勝似金和寶裳擎。——花園·梅菲斯特
? ? ? 感情就是一切思币;名稱不過是回聲鹿响,是籠罩天火的煙霧」榷觯——瑪爾特的花園·浮士德
悲劇·第二部
? ? ? 仙小法力大惶我,忙于濟困厄;憐憫不幸者博投,無論善與惡绸贡。——怡人的佳境·阿莉兒
? ? ? 彩虹萬變不離其宗…沉思一下,你就會懂得:我們是在五彩折光中感悟人生恃轩。——怡人的佳境·浮士德
? ? ? 金錢誠然不能俯拾即是黎做;智慧卻懂得從深處把它發(fā)現(xiàn)叉跛。——皇帝的行宮·梅菲斯特
? ? ? 須知行善才有善報蒸殿,血氣平和才能快樂逍遙筷厘,壓榨葡萄的人才能喝到酒,增強信心才能把奇跡找到宏所∷盅蓿——皇帝的行宮·星士
? ? ? 他們撿到一塊哲人之石,往往留下石頭而把哲人拋棄爬骤〕涫——皇帝的行宮·梅菲斯特
? ? ? 正是不可能,才值得相信霞玄≈枇澹——騎士廳·星士
? ? ? 凡在所有光彩與假象中存在過的,仍然在那兒活動著坷剧;因為它們希望千古不滅惰爬。——騎士廳·浮士德
? ? ? 他們揭開古書一大摞惫企,拿他們知道的東西來騙我撕瞧,他們知道的他們并不相信,把他們和我的生命全都耗盡狞尔〈园妫——哥特式書齋·學士
? ? ? 老實說吧:自古所知的一切,根本不值一知偏序,知又何足取硼婿。——哥特式書齋·學士
? ? ? 這是青年人最高貴的天職:世界本不存在禽车,得由我把它創(chuàng)造寇漫!——哥特式書齋·學士
? ? ? 他們?yōu)樗^自由權利爭斗不休;仔細看去殉摔,不過是奴隸在反對奴隸而已州胳。——實驗室·梅菲斯特
? ? ? 把你自己說清楚逸月,就是一個謎栓撞。——古典的瓦爾普吉斯之夜·人面獅
? ? ? 形體偉大,記憶也會跟著杰出瓤湘∑奥——古典的瓦爾普吉斯之夜·浮士德
? ? ? 鬼怪出沒的地方,哲學家也會受歡迎弛说⊥炫常——古典的瓦爾普吉斯之夜·梅菲斯特
? ? ? 如果不走錯路,你就不會明白事理木人;你要長成人信柿,最好靠自己!——古典的瓦爾普吉斯之夜·梅菲斯特
? ? ? 萬物都是在水分中獲得生命醒第∮嫒拢——古典的瓦爾普吉斯之夜·泰勒斯
? ? ? 語言想要像造物主一樣創(chuàng)造形象,不過是白搭稠曼⌒尾。——斯巴達的墨涅拉斯宮殿前·海倫
? ? ? 誰回想多年享受過的種種幸福,他最終會覺得最高的神恩也不過是一場夢霞幅≈吓螅——斯巴達的墨涅拉斯宮殿前·福爾庫阿斯
? ? ? 無論受到什么驚嚇,都要鎮(zhèn)定自若蝗岖,奮發(fā)圖強侥猩,這才合乎王后的身份,其實人人都應該這樣抵赢∑劾停——斯巴達的墨涅拉斯宮殿前·海倫
? ? ? 別去琢磨這獨一無二的命運!存在就是義務铅鲤,即使不過一瞬划提。——城堡的內院·浮士德
? ? ? 只要自然主宰著清凈的環(huán)境邢享,一切世界便會相互接壤鹏往。——城堡的內院·浮士德
? ? ? 想要打動人心骇塘,必須出自至誠伊履。——城堡的內院·福爾庫阿斯
? ? ? 危險加魯莽款违,注定要滅亡唐瀑!——城堡的內院·海倫、浮士德
? ? ? 一個公開的秘密插爹,即使保守的再好哄辣,日后總歸與公之于眾请梢。——高山·梅菲斯特
? ? ? 享樂使人墮落卑鄙力穗∫慊。——高山·浮士德
? ? ? 年輕、快樂的君王可能虛度光陰当窗,年齡會教導他寸陰寸金而分秒必爭够坐。——山麓小丘·皇帝
? ? ? 最輝煌的勝利超全,遇到了抵抗和固執(zhí)咆霜,也會相應的貶值邓馒;由于深切嘶朱、可拍的苦悶,世人往往倦于做正人君子光酣∈瓒簦——宮殿·浮士德
? ? ? 自然啊,讓我站在你面前只是一個男子救军,才不枉辛辛苦苦的做人一場财异。——午夜·浮士德
? ? ? 嚴格的秩序唱遭,勤勞的速度戳寸,會帶來最優(yōu)厚的報酬;為了完成大業(yè)拷泽,一顆心足以指揮千只手疫鹊。——午夜·浮士德
? ? ? 只有每天爭取自由和生存的人司致,才配享有二者的權利拆吆。——宮中寬廣的前廳·浮士德
? ? ? 永恒的創(chuàng)造對我們有何意義脂矫?無非把被創(chuàng)造物搶過去枣耀,重新化為烏有!——宮中寬廣的前廳·梅菲斯特
? ? ? 凡事不屬于你們庭再,一定要避開捞奕,凡事擾亂你們內心,決不能忍耐拄轻!如果強行侵入缝彬,一定要嚴陣以待。唯有愛人者哺眯,才能把愛引進來谷浅!——埋葬·天使
? ? ? 凡人不斷努力,我們才能濟度∫环瑁——山谷·眾天使
神秘的合唱:
? ? ? 萬象皆俄頃撼玄,無非是映像;
? ? ? 事凡不充分墩邀,至此始發(fā)生掌猛;
? ? ? 事凡無可名,至此始果行眉睹;
? ? ? 永恒的女性荔茬,引我們飛升。
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? (全劇完)