“難產(chǎn)”报账,是一個(gè)不那么好聽的詞研底,但有人卻偏偏用它做名字埠偿,你敢信?
這個(gè)人就是后人稱榜晦,“四方是維冠蒋,春秋小霸”的鄭莊公。這么說你可能看不出來他有多牛逼——后來一統(tǒng)六國乾胶,千古一帝的嬴政抖剿,牛吧(??ω?)?嘿?誒识窿,也不過是第二個(gè)敢對周王室動(dòng)手的人斩郎,第一個(gè)正是我們的鄭莊公,而那個(gè)時(shí)候還是周王室當(dāng)老大哥的時(shí)代腕扶。
這么牛逼的一個(gè)人物孽拷,可他的家庭生活并不是那么成功吨掌。
《春秋》記載道:“鄭伯克段于鄢半抱。”膜宋,這里的男主鄭伯就是鄭莊公(年輕時(shí)候的)窿侈,而男二段則是鄭莊公同父同母的親弟弟,共叔段((???????)???? ?? ???? 帥得不用穿衣服這么一個(gè)人秋茫,好么史简!以前我們都說貌似潘安,現(xiàn)在要直觀理解的話就當(dāng)顏比鹿晗吧(??ω?))(詳情見《詩經(jīng)·國風(fēng)·鄭風(fēng)·叔于田&大叔于田》)肛著。
那為什么說他家庭生活不成功呢圆兵?
在于那個(gè)“克”字,共叔段不遵守做弟弟的本分枢贿,所以不說他是莊公的弟弟殉农;兄弟倆如同兩個(gè)國君一樣,所以用“克”字局荚;稱莊公為“鄭伯”超凳,是譏諷他對弟弟失教;趕走共叔段是出于鄭莊公的本意耀态,便不寫共叔段自動(dòng)出奔轮傍,這么處理含有責(zé)難鄭莊公的意思。( 書曰:“鄭伯克段于鄢首装〈匆梗”段不弟,故不言弟仙逻;如二君驰吓,故曰克揍魂;稱鄭伯,譏失教也棚瘟;謂之鄭志现斋,不言出奔,難之也偎蘸。)(典型的兄弟二人為奪家產(chǎn)庄蹋,干起來了的倫理劇情,目測能去上個(gè)棒子(?ω?) 的日火劽匝)
那又為什么會(huì)這樣呢限书?
內(nèi)因肯定是(╮(╯_╰)╭)因?yàn)樗麄兝系嵨涔募邑?cái),但這波神助攻還得歸功于一個(gè)女人章咧。倦西。。正所謂自古紅顏多禍水赁严,我要可樂加雞腿扰柠,咳,書接正文疼约,這個(gè)女人不是別人正是他們偏愛二胎的老媽——武姜卤档。
這位老媽有多討厭,給其取名“難產(chǎn)”的大兒子程剥,就有多喜歡作死作到天上的小兒子(鹿晗段):先是為其爭“太子之位”(獨(dú)吞遺產(chǎn))劝枣,defeat;然后為他爭取更多遺產(chǎn)(超規(guī)格的封地)织鲸,first blood舔腾;最后趕腳不滿足,想直接偷水晶(支持鹿晗段造反)搂擦。當(dāng)然被有男主光環(huán)的鄭難產(chǎn)稳诚,不,鄭莊公給干下去了(鄭莊公:我可以給你盾饮,但你不能朝我要╮(╯_╰)╭)
但是有種我贏了全世界采桃,卻輸了你的感覺,有木有丘损?普办!
縱觀這件事情始末,鄭莊公這個(gè)寡頭能成功我只能說有兩點(diǎn)原因:
一不抱怨
老媽各種看不上你徘钥,弟弟各種想干掉你(還特么長的好看)衔蹲,換你怎么辦,是不是也很絕望,也想領(lǐng)盒飯坝呤弧橱健?但是我們男主,他不沙廉!他沒有抱怨拘荡,只是默默地做好自己(嫡長子繼承制)。
二不解釋
你弟弟要造反了撬陵,百姓遭難了珊皿,臣子發(fā)火了,都說你怒不爭(公子呂曰:“國不堪貳巨税,君將若之何蟋定?欲與大叔,臣請事之草添。若弗與驶兜,則請除之,無生民心远寸〕纾”),換你怎么辦(⊙o⊙)而晒!是不是想打人蝇狼,掀桌子:你媽媽個(gè)吻我就看個(gè)文章,你哪來的那么多問題倡怎?
好,這位讀者說的對贱枣,鄭莊公并沒有监署,只是明白輿論的力量足以碾壓一切,恰如原文所說:“公曰:‘多行不義纽哥,必自斃钠乏,子姑待之〈核’”這種泰山崩于眼前而面不改色的心態(tài)(要不說人家是搞政治的料呢)晓避,頗有“看他起高樓,看他宴賓客只壳,看他樓塌了”狠人趕腳俏拱。
這世間最狠的報(bào)復(fù)不是以眼還眼,以牙還牙吼句,而是縱容他人的小罪小惡锅必,滋成殺身之禍。
但是我在這里不是要diss鄭莊公工于心計(jì)惕艳,厚黑無比搞隐,臭不要臉驹愚,小白蓮。劣纲。逢捺。。癞季。蒸甜。|?ω?`)而是要向你們指明
但行好事,莫問前程余佛。一不抱怨柠新,二不解釋。
的人設(shè)是多么高效有用——君不見就連“不及黃泉辉巡,無相見也”的武姜也和鄭莊公“母子如初”了嗎d(?д??)恨憎?所以不論男同學(xué)還是女同學(xué),遇事不要先去罵人或和傻逼解釋郊楣,那樣會(huì)顯得我們沒有素質(zhì)更心地善良憔恳,聽話昂~
這里有人可能要問,母子如初?他們娘倆的關(guān)系不就一直不好,,?^?,,嗎踏揣?那你就錯(cuò)了哦狭瞎,這個(gè)HAPPY ENDING要告訴我們的是
歷史是由勝利者編寫的。
感興趣的同學(xué)可以看一看的鏈接
鹿晗段其人:
http://kb.kkyuyin.com/item/74e596230596a94bd2b25e19eb6e202d.html
《鄭伯克段于鄢》原文及翻譯:
http://m.hydcd.com/guwen/gw0118.htm
進(jìn)擊的大哥二三事:
http://a.mp.uc.cn/article.html?uc_param_str=frdnsnpfvecpntnwprdssskt&zzd_from=smsc-ge_history&dl_type=2&app=smds-iflow#!wm_aid=b97021e2fafb4e95b0fd08af3907b665!!wm_id=81b210cd31ef42fabbd5968cef3ee2b5