八佾第三(主要記錄孔子談論禮樂)
每日《論語》 ? ? ? ? 編輯:曹友寶
3.9【原文】
子曰:“夏禮,吾能言之,杞不足征也辑甜;殷禮衰絮,吾能言之,宋不足征也磷醋。文獻不足故也猫牡。足,則吾能征之矣邓线√视眩”
【譯文】
孔子說:“夏朝的禮,我能說出來骇陈,(但是它的后代)杞國不足以證明我的話亩进;殷朝的禮,我能說出來缩歪,(但它的后代)宋國不足以證明我的話。這都是由于文字資料和熟悉夏禮和殷禮的人不足的緣故谍憔。如果足夠的話匪蝙,我就可以得到證明了∠捌叮”
3.10【原文】
子曰:“自既灌而往者逛球,吾不欲觀之矣∩徊”
【譯文】
孔子說:“對于行禘禮的儀式颤绕,從第一次獻酒以后,我就不愿意看了祟身“挛瘢”
3.11【原文】
或問之說。子曰:“不知也袜硫,知其說者之于天下也氯葬,其如示諸斯乎!”指其掌婉陷。
【譯文】
有人問孔子關于舉行禘祭的規(guī)定帚称。孔子說:“我不知道秽澳。知道這種規(guī)定的人闯睹,對治理天下的事,就會像把這東西擺在這里一樣(容易)吧担神!”(一面說一面)指著他的手掌楼吃。
3.12【原文】
祭如在,祭神如神在。子曰:“吾不與祭所刀,如不祭衙荐。”
【譯文】
祭祀祖先就像祖先真在面前浮创,祭神就像神真在面前忧吟。孔子說:“我如果不親自參加祭祀斩披,那就和沒有舉行祭祀一樣溜族。”