(紀(jì)念詩人左秦)
一個(gè)詩人剛才死了
身體如結(jié)著冰
他死在了二十三歲
比海子還年輕的日子
一個(gè)詩人死了
如一棵冬天死去的樹
沒有骨頭留下
只有燃燒后的灰燼
一棵燃燒的樹
在夜晚多么孤獨(dú)啊
其他樹竊竊私語
對他充滿不解和嘲諷
一個(gè)詩人死了
讓我倍感悲傷
仿佛我的一部分死了
仿佛他是代替我去死
一個(gè)詩人死了
被夜晚吞噬
認(rèn)識他的河流和山谷
也會(huì)為他哭泣吧
一個(gè)詩人死了
請把他埋葬在黎明
埋葬在太陽里吧
愿他在光中不再悲傷
2017-12