先生的講話是非常有趣且生動的,他常常會借一些現(xiàn)象來表示內(nèi)容岳遥,或者補充充實奕翔,在這篇學(xué)而篇的開始,他沒有直接就是講經(jīng)寒随,而是向我們說了一些舊年代的事糠悯,這其實是個好處,讓現(xiàn)代的我們能夠多了解一些以前的事妻往,能夠帶給我們一些啟發(fā)互艾。
? ? ? ? 三言兩語
? ? ? ? 三四教授的遭遇的確令人難忘,不過起名的人也的確是個人才讯泣,所謂三民主義與四書五經(jīng)的教授纫普,可這恰恰是一個文化的可憐,但我想這與教授的教學(xué)也是無法分開的好渠,若能講得活潑開朗些昨稼,靈動一點的話,估計也不至于引起學(xué)生的嘲笑吧拳锚!說道中國文學(xué)的再革命假栓,這便一下子戳中了老先生的心,不愧是老先生一開口便直指人心霍掺,什么是革命匾荆,這問題我自己也想了半天拌蜘,革命革命,革啥命啊牙丽,怎么革简卧,為什么要革,一看老先生說來自易經(jīng)烤芦,我便了解到這應(yīng)該不容小覷举娩,革命這個詞最早見于《周易·革卦·彖傳》:“天地革而四時成,湯武革命构罗,順乎天而應(yīng)乎人铜涉。”不好意思绰播,恕我對易經(jīng)還沒完全看明白骄噪,偷偷查了下百度,其實革命的原本是從自然界中得到的學(xué)問蠢箩,四時四季的更替,才給萬物有成長的時間事甜,也才有更新?lián)Q代的機會谬泌,而古代的商湯、周武王發(fā)動的革命則是從天象得到的啟示逻谦,最后把它引導(dǎo)到人道上掌实,應(yīng)用于為人處世,甚至治國安邦邦马,如此說來贱鼻,革命一詞的確非同一般。
? ? ? ? 那么自從白話文的推廣以后滋将,中國社會是不是就真的進步了邻悬,是不是完全沒有壞處,事實如何随闽,估計大家心里有數(shù)父丰,首先肯定它的優(yōu)點,讓國家與國際接軌掘宪,這是好聽話蛾扇,各個國家的知識文化,乃至語言魏滚,也通過這個而得以進入中國影響青年一代镀首,不得不說確實好處還是挺多的,但讀白話文的人多了鼠次,我們家里的老奶奶老爺爺?shù)膶W(xué)問就聽不懂也看不懂了更哄,這突然讓我想起現(xiàn)在有許多的小孩子離開家鄉(xiāng)生活了一段時間后芋齿,連家鄉(xiāng)話都不會講了,實在是可憐竖瘾,不知道以后還能剩下多少方言的存在沟突,這些可都是非物質(zhì)文化遺產(chǎn)吶!
? ? ? ? 語文的變與不變
? ? ? ? 老先生這里強調(diào)了語言的特性捕传,便是變化極快惠拭,大概三十年翻一番,現(xiàn)在的社會庸论,估計更快职辅,現(xiàn)在的網(wǎng)絡(luò)語言便是極好的證明,估計幾千年以后聂示,我們的子孫都看不懂我們說的是啥了域携,不過中國的古人確實聰明,把文字脫開語言鱼喉,讓它獨立于一旁秀鞭,讓它時時刻刻都是常新,不變扛禽,讓千年以后的人們還能繼續(xù)拜讀锋边,繼續(xù)于其中吸取智慧,實在是老祖宗對我們的恩待编曼,否則我們的文化無從紀(jì)錄豆巨,無從傳承。老先生舉例說明掐场,就舉個“上廁所”往扔,以前叫出恭,后來叫解手熊户,再過一段時間又叫上一號萍膛,確實是變化的速度之快。那會兒的知識分子總是希望求新求變敏弃,但大多數(shù)基礎(chǔ)不穩(wěn)當(dāng)(其實我也是基礎(chǔ)不好卦羡,愧對老祖先),論資格確實排不上號麦到。讀到這里绿饵,我常常發(fā)現(xiàn)大部分人,對于不懂的東西總喜歡去論對錯瓶颠,最后害了一大批人拟赊,誤人子弟,實在是害人不淺粹淋,若能夠放下這些成見吸祟,好好去了解一番瑟慈,再作解釋與評判也未嘗不可。
? ? ? ? 四書五經(jīng)的假面目
? ? ? ? 據(jù)南老所講屋匕,孔子的思想在唐宋乃至漢唐的時候葛碧,很多本來的意思就被人歪曲,解釋錯誤过吻,讀注釋不如讀原文进泼,若把注釋當(dāng)原文,不如無注纤虽。確實是這么一個道理乳绕。至于四書的改編,老先生是持反對意見的逼纸,因為經(jīng)典本身的順序是有意義的洋措,并非像我們所想的雜亂無章,它需要我們在讀的過程中聯(lián)系上下文杰刽,以經(jīng)的原文來解釋上面的或下面的本義菠发,叫“以經(jīng)解經(jīng)”,所謂要原湯化原食贺嫂,原原本本不更改它的客觀真理雷酪,不加入任何較偏的主觀意識。