1. 認(rèn)識(shí)這個(gè)詞(基礎(chǔ)篇)
詞:far-fetched
英英釋義:difficult to believe because it is very unlikely
例句:Without timely and appropriate feedback, it is far-fetched to suggest that practice makes perfect.
2. 體會(huì)這個(gè)詞 (進(jìn)階篇)
“far-fetched”是形容詞,最常見(jiàn)的意思是“難以置信”“牽強(qiáng)附會(huì)的”缆蝉,因此可以常用來(lái)替換 unbelievable, unlikely 等詞形容一個(gè)觀點(diǎn)或想法宇葱。far-fetched 是口語(yǔ)和寫作中都可以用到的好詞,我們通過(guò)幾個(gè)例子掌握它的用法刊头。
網(wǎng)上總有一些為博眼球的陰謀論:
The conspiracy theory sounds bizarre and far-fetched.
比如我們看了個(gè)動(dòng)作片黍瞧,打斗畫面非常精彩,不過(guò)故事情節(jié)很離譜芽偏,就可以評(píng)論說(shuō):
The movie is action-packed and exciting, but the storyline strikes many as far-fetched.
我們常說(shuō)“熟能生巧”雷逆,但是如果缺乏及時(shí)、有效的反饋污尉,恐怕熟并非能生巧:
Without timely and appropriate feedback, it is far-fetched to suggest that practice makes perfect.
《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》中也經(jīng)常用到 far-fetched膀哲,比如:
1)Just a few years ago the notion of using a computer to deliver television seemed far-fetched.
2)Speculating about the future, even if it is far-fetched, can help people and institutions cope with what comes next.
3)The idea that HBS is responsible for the ills of Western civilisation is far-fetched. (HBS指的是哈佛商學(xué)院,Harvard Business School)
3. 從認(rèn)識(shí)到會(huì)用(作業(yè))
1)翻譯下面的句子:月球旅行的想法看來(lái)未必不能實(shí)現(xiàn)被碗。
The idea of travelling to the moon may not seem to be so far-fetched.
(參考翻譯:The thought of traveling to the moon no longer seems so far-fetched.)
2)結(jié)合自己的生活某宪、學(xué)習(xí)、工作锐朴、興趣等,想象在什么語(yǔ)境下會(huì)用到這個(gè)表達(dá)衣迷。先簡(jiǎn)要描述這個(gè)場(chǎng)景
造句:Without the encouragement from her supervisor and her schoolmates, it seems far-fetched for Alice to finish her dissertation in 10 days.