【作者】Eileen Caddy
【翻譯】熊倩涵
【編輯】顏士寶
Change is the key that will open all doors for you, change of heart and mind. When your security is in Me, you will not fear changes, no matter how drastic they may appear to be. Simply know that every change which takes place is for the very best and for the good of the whole, whether they are personal changes, changes in the country, or in the world. Simply accept that these changes must come, and go along with them. Move forward and upward and accept it when I tell you that the best is yet to be. You will find the new far more wonderful than the old as you move swiftly into it without any further resistance. Why make life more difficult for yourself? That is what you are doing by resisting. Nothing can stay My hand. The ball has started to roll; the new day is here, and you are part of it if only you will accept it and go with it; otherwise you will be left behind.
改變是為我打開所有大門的關(guān)鍵欠痴,心與靈的改變趴乡。當(dāng)我的安全感在上天這里缭付,我將不再害怕改變深碱,無論它們可能看上去是多么的猛烈特占。僅僅只需知道每一個(gè)所發(fā)生的改變都是為了最好的瞳步,同時(shí)是為了整體的利益即横,無論它們是個(gè)人的改變挤渐,國家的改變现柠,還是世界的改變院领。僅僅只是接納這些改變必須來臨,并與他們一起向前够吩。
當(dāng)上天告訴我最好的還未到來時(shí)比然,不斷向上向前,并接納這一點(diǎn)周循。我會(huì)發(fā)現(xiàn)新的遠(yuǎn)比舊有的美好强法,當(dāng)我敏捷地進(jìn)入它,不帶任何抵抗湾笛。為什么將生活變得對我而言更加困難呢饮怯?這就是我所做的,當(dāng)我抵抗時(shí)迄本。沒有任何事能夠停留在上天手中硕淑。那球必須得轉(zhuǎn)動(dòng);新的一天就在這里,而我是它的一部分置媳,只要我接納它于樟,并與它同行;否則我會(huì)被落在后面拇囊。