每日一詞107 weather

1. 認識這個詞(基礎篇)

詞:weather

英英釋義:to deal successfully with a difficult situation or a problem

例句:Over the past 20 years, Alibaba has weathered storms and scandals.

2. 體會這個詞 (進階篇)

我們很熟悉“weather”作為名詞是“天氣”的意思柳沙,它其實也常用作動詞揽浙,表示“渡過(難關)” “從困難中挺過來”尔许。在一些語境中私植,使用 weather 比 deal with 或者 experience 更準確孟岛。

weather 表示這個意思的時候凤巨,后面常接有負向含義的名詞嘴脾,例如 crisis/recession/criticism/scandal男摧。比如夫妻剛結婚的時候難免要熬過一段適應期:

The couple had to weather some difficult times in the early years of their marriage.

像阿里巴巴這樣的企業(yè)蔬墩,創(chuàng)業(yè)過程中有過丑聞,經歷過大風大浪耗拓。我們就可以說:

Over the past 20 years, Alibaba has weathered storms and scandals.(weather the storm 是個習慣表達拇颅,表示“渡過難關”)

《經濟學人》在報道石油巨頭 ExxonMobil 時就用到了 weather 的這種用法:

It has weathered lawsuits over everything from a leaky petrol station to abetting torture in Indonesia.

這里的 lawsuit 也是有負面意義的名詞,說明它雖然官司不斷乔询,但是最終都能挺過來樟插。

3. 從認識到會用(作業(yè))

1)翻譯下面的句子:

這家公司從經濟危機中挺了過來,最終得以蓬勃發(fā)展竿刁。

This company weathered financial crisis and prosper finally.

(參考翻譯: The company weathered the financial crisis and ultimately thrived.)

蓬勃發(fā)展:boom/flourish/prosper/thrive

2)結合自己的生活黄锤、學習、工作们妥、興趣等猜扮,想象在什么語境下會用到這個表達。先簡要描述這個場景监婶,再造句旅赢。

場景:在我們的人生中,我們不可能總是一帆風順的惑惶,我們有時會經歷一些艱難時光煮盼。

造句:In our life, we would not be successful all the time, as we would weather some difficult time sometimes.

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市带污,隨后出現的幾起案子僵控,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖鱼冀,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,539評論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件报破,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡千绪,警方通過查閱死者的電腦和手機充易,發(fā)現死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,594評論 3 396
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來荸型,“玉大人盹靴,你說我怎么就攤上這事∪鸶荆” “怎么了稿静?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,871評論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長辕狰。 經常有香客問我改备,道長,這世上最難降的妖魔是什么蔓倍? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,963評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任绍妨,我火速辦了婚禮润脸,結果婚禮上柬脸,老公的妹妹穿的比我還像新娘他去。我一直安慰自己,他們只是感情好倒堕,可當我...
    茶點故事閱讀 67,984評論 6 393
  • 文/花漫 我一把揭開白布灾测。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般垦巴。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪媳搪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,763評論 1 307
  • 那天骤宣,我揣著相機與錄音秦爆,去河邊找鬼。 笑死憔披,一個胖子當著我的面吹牛等限,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播芬膝,決...
    沈念sama閱讀 40,468評論 3 420
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼望门,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了锰霜?” 一聲冷哼從身側響起筹误,我...
    開封第一講書人閱讀 39,357評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎癣缅,沒想到半個月后厨剪,有當地人在樹林里發(fā)現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 45,850評論 1 317
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡友存,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 38,002評論 3 338
  • 正文 我和宋清朗相戀三年祷膳,在試婚紗的時候發(fā)現自己被綠了。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片爬立。...
    茶點故事閱讀 40,144評論 1 351
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡钾唬,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出侠驯,到底是詐尸還是另有隱情抡秆,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,823評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布吟策,位于F島的核電站儒士,受9級特大地震影響,放射性物質發(fā)生泄漏檩坚。R本人自食惡果不足惜着撩,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,483評論 3 331
  • 文/蒙蒙 一诅福、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧拖叙,春花似錦氓润、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,026評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至挖滤,卻和暖如春崩溪,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背斩松。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,150評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工伶唯, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人惧盹。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,415評論 3 373
  • 正文 我出身青樓乳幸,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親岭参。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子反惕,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 45,092評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi閱讀 7,336評論 0 10
  • 1. 認識這個詞(基礎篇) 詞:weather 英英釋義:to deal successfully with a ...
    索諾閱讀 129評論 0 0
  • weather:to dealsuccessfullywith a difficult situation or ...
    櫻苔閱讀 398評論 0 0
  • **2014真題Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半驚坐起閱讀 9,515評論 0 23
  • 今天心情不好,以前做的一些傻事演侯,現在都在懲罰自己了姿染。今天群里都在鬧騰cre歸零的事,當時作為第一批私募者的時候秒际,心...
    谷凱_d026閱讀 167評論 0 0