第三章Three Heads Had the Dragon6 - 知乎
Grand Maester Gawen was the third in that office. Aegon Targaryen had always kept a maester on Dragonstone, as his father and father's father had before him. All the great lords of Westeros, and many lesser lords and landed knights, relied upon masters trained in the Citadel of Oldtown to serve their households as healers, scribes, and counselors, to breed and train the ravens who carried their messages (and write and read those messages for lords who lacked those skills), help their stewards with the house-hold accounts, and teach their children. During the Conquest, Aegon and his sisters each had a maester serving them, and afterward the king sometimes employed as many as half a dozen to deal with all the matters brought before him.
加溫首席學士是法庭中的第三任。伊耿·坦格利安通常在龍石島安排一個學士,正如他的父親和祖父那樣做的侧纯。維斯特洛的所有偉大的領主,許多較小的貴族和受封的騎士迈套,在舊鎮(zhèn)城堡依賴的主人訓練成為他們的家庭治療師,抄寫員和顧問,培育和訓練烏鴉攜帶他們的消息(以及為缺乏讀寫能力的領主處理消息),幫助他們的家庭賬戶管家,并教他們的孩子。在征服戰(zhàn)爭時拓诸,伊耿和他的姐妹分別有一個學士為他們服務侵佃,后來國王時常雇傭六個學士在事務送交給他,進行處理
But the wisest and most learned men in the Seven Kingdoms were the archmaesters of the Citadel, each of them the supreme authority in one of the great disciplines. In 5 AC, King Aegon, feeling that the realm might benefit from such wisdom, asked the Conclave to send him one of their own number to advise and consult with him on all matters relating to the governance of the realm. Thus was the office of Grand Maester created, at King Aegon's request.
但七國中最聰明奠支、最有學問的人都是城堡的大學士馋辈,他們都是其中一門偉大學科的最高權威。在公元5年倍谜,伊耿國王覺得王國可能會從這樣的智慧中受益迈螟,他要求樞機會派他們自己的一名成員來給他提供建議,并就與王國治理有關的所有問題與他進行磋商尔崔。在伊耿國王的要求下答毫,王宮中首席學士便由此產生。
The first man to serve in that capacity was Archmaester Ollidor, keeper of histories, whose ring and rod and mask were bronze. Though exceptionally learned, Ollidar was also exceptionally old, and he passed from this world less than a year after taking up the mantle of Grand Master. To fill his place, the Conclave selected Archmaester Lyonce, whose ring and rod and mask were yellow gold. He proved more robust than his predecessor, serving the realm until 12 AC, when he slipped in the mud, broke his hip, and died soon thereafter, whereupon Grand maester Gawen was elevated.
第一個博士是奧利多博士季春,歷史的記錄者洗搂,他的戒指,權杖和面具是青銅色的载弄。奧利多雖然學識淵博耘拇,但年紀也特別大,他在接受博士的衣缽不到一年就離開了這個世界宇攻。為了補他的空位惫叛,樞機會再次選派羅昂斯博士,他的戒指逞刷,權杖和面具是黃金色的嘉涌。他比他的前任更加穩(wěn)固,為國王服務直到公元12年亲桥,當他在泥沼中滑倒洛心,摔壞了屁股不久之后變死去了,于是加溫大學士被提拔上來题篷。
healers:n醫(yī)生
scribes:n 抄寫員
counselors:n顧問
stewards:n 管理員
wisest:adj 聰明的
most learned:有學問的
archmaesters:n 博士
supreme:adj 至高的
consult:vi 磋商词身,協(xié)商
rod:n 權杖
mud:n 泥沼
hip:n 臀部