從語言的屬性談?wù)Z言學(xué)習(xí)方式
提到語言敢会,我們能想到很多曾沈,其中一個(gè)也許容易被忽略,但也值得我們?nèi)ニ伎嫉膯栴}鸥昏,那就是塞俱,語言的屬性是什么?
關(guān)于語言的屬性吏垮,從不同角度有不同的提法障涯,有人說,語言是一套音義結(jié)合的符號(hào)系統(tǒng)膳汪,社會(huì)屬性是語言的本質(zhì)屬性唯蝶。因?yàn)檎Z言是人類最重要的交際工具,它存在于運(yùn)用之中遗嗽。也有人說粘我,人類的經(jīng)濟(jì)活動(dòng)與語言密不可分,而且在某些領(lǐng)域,語言和語言知識(shí)已經(jīng)成為重要的經(jīng)濟(jì)資源,語言是經(jīng)濟(jì)活動(dòng)中不可缺少的要素痹换,因此征字,語言具有一定的經(jīng)濟(jì)學(xué)屬性都弹,從特性來看,語言的特性有:創(chuàng)造性匙姜、結(jié)構(gòu)性缔杉、意義性、指代性和社會(huì)性與個(gè)體性等等搁料。
這里或详,本人不想從語言專業(yè)角度來談?wù)Z言屬性,而是想從語言學(xué)習(xí)的角度郭计,從管理大師德魯克先生對(duì)信息的詮釋的角度等來談?wù)勛陨韺?duì)語言屬性的看法以及其對(duì)語言學(xué)習(xí)方式的影響與啟發(fā)霸琴,供大家參考。
德魯克先生在他的“從分析到感知”一文中昭伸,曾有這樣一段話談信息梧乘,他指出. “Information”itself is indeed analytical and conceptual. But information is the organizing principle of every biological process. Life, modern biology teaches, is embodied in a “genetic code,” that is, in programmed information. Indeed, the sole definition of that mysterious reality “l(fā)ife” that does not invoke the supernatural is that it is matter organized by information. And biological process is not analytical. In a mechanical phenomenon the whole is equal to the sum of its parts and therefore capable of being understood by analysis. Biological phenomena are, however, “wholes.” They are different from the sum of their parts. Information is indeed conceptual. But meaning is not; it is perception."
這段話猛地一看,著實(shí)令人費(fèi)解庐杨,也許學(xué)過生物學(xué)的朋友容易理解选调,這里,我想舉個(gè)不太恰當(dāng)?shù)唵我锥睦恿榉荩瑏碚務(wù)勛约旱睦斫獠⑦M(jìn)一步闡述自身的看法仁堪。
譬如說有一頭豬,我們?nèi)糁粡奈镔|(zhì)角度來講填渠,我們可以將其分解弦聂,豬頭,豬身氛什,豬腿等莺葫,每一部分都清晰可見,簡單易懂枪眉。同樣捺檬,我們也可以重新將其拼合,組成一頭完整的豬贸铜。但是堡纬,從生物學(xué)的角度看,我們分解重組后的這頭豬萨脑,只是一頭死豬隐轩,它不再具備生命的活力,也不再具備靈性渤早,也不能表達(dá)情感意愿职车。所以,從生物學(xué)的角度來說,一頭豬是不能分解的悴灵,它的部分不等于整體扛芽,而且,我們?nèi)绻肓私馑鳎荒苋ソ佑|川尖,去感知,而不能采用機(jī)械的方式茫孔,將其分解組合叮喳。
稍微復(fù)雜深入一點(diǎn),我們知道生物由遺傳密碼DNA組成缰贝,而這些遺傳密碼實(shí)質(zhì)上是由信息組成馍悟,但是,由這些信息組成的生物則具有生命剩晴,具有靈性锣咒,想了解,理解他們赞弥,只能去接觸感悟毅整,而不能用對(duì)待機(jī)械的方式,如分解組合等绽左。
說到這里悼嫉,大家也許有些明白,那么妇菱,我們?cè)倩氐街黝}承粤,即,從語言學(xué)習(xí)的角度闯团,語言的屬性是什么?
這個(gè)問題仙粱,如果讓我來回答房交,我個(gè)人認(rèn)為語言具備生物屬性,也就是說伐割,語言具有靈性候味,有只可意會(huì)不可言傳之處,同時(shí)隔心,語言也有物質(zhì)屬性白群,也就是說,語言是可以被分解組合的硬霍。
如果我們同意以上看法帜慢,那么,我們的語言學(xué)習(xí)就必須二者兼顧,缺一不可粱玲。如果我們只看重語言的物質(zhì)屬性躬柬,將其分解成單詞,語法抽减,句子等等允青,去機(jī)械的記憶背誦。那么卵沉,這樣學(xué)出來的語言颠锉,大概算是僵硬的語言,從語法角度講史汗,它也許沒有問題琼掠,但它的問題是沒有活力,沒有靈性淹办,它不能打動(dòng)人心眉枕,也不會(huì)激情四射。
真正的語言學(xué)習(xí)怜森,除了意識(shí)到語言的物質(zhì)屬性速挑,更重要的是要深深感受到它的生物屬性。體會(huì)到語言是有生命的副硅,有靈性的姥宝,每一篇好文章,都是如同“東家之子恐疲,增之一分則太長腊满,減之一分則太短 ”(宋玉: 登徒子好色賦),給人美感培己,每一本好書碳蛋,都能給人啟發(fā),發(fā)人深省省咨。所以肃弟,我們學(xué)習(xí)語言,除了機(jī)械記憶外零蓉,更重要的是用心笤受,去體會(huì),去欣賞敌蜂,去感悟箩兽。
生物屬性的另一特征是個(gè)體能反映群體,而群體則是個(gè)體的集中體現(xiàn)章喉。從這個(gè)角度看汗贫,我們學(xué)的每個(gè)詞身坐,其音,形芳绩,義掀亥,都能反映其所處的整體語言特征,因此妥色,如果我們留心搪花,我們就可以從此見微知著,以小見大嘹害。感受目標(biāo)語言的魅力撮竿。此外,我們讀的每本書笔呀,也能反映其所處語言的整體語法特征幢踏,由此,我們也可以在閱讀中學(xué)語法许师,學(xué)詞匯房蝉。另外,如果我們能意識(shí)到感知的重要性微渠,那么搭幻,我們和目標(biāo)外語的每一次接觸,每一點(diǎn)碰撞逞盆,其實(shí)檀蹋,都是我們的學(xué)習(xí),也都是我們的進(jìn)步云芦。
最后俯逾,再引述德魯克先生的一句話,他說舅逸,And, of course, any “ecology” is perception rather than analysis.In an ecology, the “whole” has to be seen and understood, and the“parts” exist only in contemplation of the whole.
從這個(gè)角度看桌肴,如果我們能認(rèn)同語言的生物屬性,那么琉历,我們不妨試著從整體的角度识脆,去接觸它,感受它善已,欣賞它,體悟它离例,這或許不失為一種學(xué)習(xí)語言的新途徑换团。或者說宫蛆,一種有效的途徑艘包。