我站在
歲月的長廊
問眾生
誰曾經(jīng)到過天堂
一條小魚向我游來
她說
將你的身軀投入這浩瀚的海洋
只有如火的生命
才能激起滔天的熱浪
在那巨浪翻卷的漩渦中
就是深藍(lán)色的天堂
我穿過
歲月的長廊
問蒼穹
我將怎樣將通往天堂的道路丈量
雄鷹向我飛來
她說
用你圣潔的靈魂
去溫潤世事的蒼涼
只有不朽的思想
才能插上天使的翅膀
在那翅膀劃過的地方
就是自由的天堂
柔柔的風(fēng)
輕撫我的面龐
她對(duì)我細(xì)數(shù)著
天堂里
那些用愛編織的情網(wǎng)
暖暖的陽光
照在我的身上
她對(duì)我
輕輕耳語
跟我走吧
不要彷徨
醒來
心
已在天堂 ? ? ? ? ?
Standing in the corridor of time
I asking those all creatures alive
if or who has been to heaven?
A little fish swam to me
She said
Put yourself into the vast ocean
Somelike it hot
Only living lives could evoke great waves
Where in the rolling spiral waves
Being the dark blue heaven
Passing through the corridor of time
I asked the firmament
How I could measure the disdance ?to heaven?
An eagle flew to me
He said
Warm the wild world with your holy spirit
None but immortal ideas
Worthing possessing the wings of angel
There where the wings skimming
Being the heaven of freedom
The wind
Gently touched my face
Listing to me all snare in heaven
Knitting with love
The sun
Overshone me
Whisperring
no wander ,come with me
Woke up
My heart
Already in heaven