火秧秉,火褐桌。
一場有關(guān)火的革命,割開了上百個世紀(jì)以來的和平象迎。
這場火不是意外荧嵌,而是蓄謀已久。
邊塞寒冷的風(fēng)里佇立著焦紅的證據(jù)砾淌;
海島荒蕪的土地上晃動著老朽易倒的燈塔啦撮,
過路的行船常常能聽見守塔人的低吟;
遍布首都上空的飄曳的旗幟汪厨,
在某一天突然失蹤赃春;
難以維持的和平,在火的侵襲前
就已露敗相劫乱。
這是一場命中注定的火织中,
時間也熄不滅的火。
終于冰雪重新封藏了苦難的秘密要拂;
燈塔被鑿開一個可供出入的窄門抠璃,
與此同時脆弱的塔身坍塌了站楚,
壓垮了一個脆弱的生命脱惰,
如今人們再也無法聽見呻吟和怨語;
旗幟重新遮蔽首都居民的視野窿春,
他們與短暫相見的天空告別拉一。
今天是新的和平,
明天是舊的夢想旧乞。