trouble:to cause inconvenience or discomfort 這里主要學習它的動詞形式。想當于worry和concern秒赤。
最困擾很多二線城市的是人才的短缺想幻。
翻譯:A few second-tier cities are most? troubled by the lack of talents.
參考翻譯:What troubles many second-tier cities the most is a shortage of talent.
場景1:醫(yī)生上夜班 This woman doctor was increasingly troubled by the night shifts.
場景2:山城遭受自然災害 What troubles the small mountain town the most? is the constant flash floods and mudslides.
補昨天的
upend:to turn something upside down.
本單詞表示“顛覆”敬尺,也常用來表示“巨大的變化”,可以理解為“顛覆”一個行業(yè)的常規(guī)和現(xiàn)狀止潘。這是《經(jīng)濟學人》偏愛的用詞之一搁拙。
科技已經(jīng)顛覆了出版社
翻譯: Technology has already upended the publishing industry.
場景1:Alibaba has upended the electronic commerce.
場景2:Online payment, say Alipay and Wechat payment, has upended the traditional payment method.