三十年來(lái)一路塵
鐘期不遇少芳鄰
忽聞舊友浮槎至
陸海齊傾伴酒頻
此詩(shī)為羅彤來(lái)京释涛,老友相聚,查教作《美篇》以記之跺讯,并邀我賦詩(shī)共志枢贿。
畢業(yè)三十年來(lái)殉农,時(shí)時(shí)只于紅塵中度過(guò)刀脏。
高山流水般的知音畢竟難求。
忽而聽(tīng)聞老友來(lái)京超凳。槎者愈污,靈槎也。乃是行于天河的船轮傍,暗指老友乃是仙人高士般的人物暂雹。
于是大家一起盡情暢飲,恣意揮灑如陸機(jī)那樣大海般的才情创夜。此句借用《滕王閣序》各傾陸海云爾之意杭跪,這也正與滿座皆燕園學(xué)子的身份相符。
本詩(shī)僅是意達(dá)驰吓,遣詞造句則不夠涧尿。許久不寫(xiě)詩(shī)了,覺(jué)得詩(shī)思不暢檬贰。正所謂業(yè)精于勤而荒于嬉姑廉。