對于學(xué)語言的我來說误辑,揣摩中西方文化的差異無疑是最有趣的,我們通過對比了解差異尤泽,進(jìn)而去了解文化欣簇,以及文化背后所蘊(yùn)含的內(nèi)容规脸。中國的愛情,以及中國的愛情詩便于西方的愛情以及西方的愛情詩有著極大的不同熊咽。
我們都知道中國古代詩經(jīng)中便已經(jīng)有著美好愛情的存在莫鸭,比如“死生契闊,與子成說横殴。執(zhí)子之手被因,與子偕老∩缆兀”這句便寫出來了對愛情的忠貞不渝以及愛的執(zhí)著梨与。我們從古至今向往的愛情一直都是一樣的,從未變過文狱,就只是想牽著你的手到白頭粥鞋,不論風(fēng)雨,不論春秋瞄崇,只想和你在一起呻粹。中國的愛情含蓄而委婉,執(zhí)著而小心苏研。從來都不會向西方國家那樣熱烈而奔放的等浊,西方國家的愛情就是“我愛你,做我的情人吧摹蘑!”直接而直白筹燕。
對于我來說我更喜歡中式愛情的含蓄美,也許是身為中國人纹蝴,骨子里就是傳統(tǒng)的愛情觀庄萎,覺得愛情就是含蓄而委婉的,或許兩個人就是相視一眼便知道你想說什么塘安,這無疑就是“心有靈犀一點(diǎn)通”糠涛。愛,或許就是你不說我知道你就是愛我的兼犯,因?yàn)槟愕乃魉鶠榫鸵呀?jīng)表明了你是愛我的忍捡。或許有的人會說切黔,現(xiàn)在哪里還有這樣的愛情啊砸脊,不都是直白的令人害羞嗎?或許時代變了,有些人的愛情觀會受影響纬霞,可是人之向往的愛情便是亙古不變的凌埂。愛很簡單,就是恰好我愛你而你你知道我愛你并且你也愛我诗芜。